Multilingualism in Europe
Learning languages a school vs. bringing languages to school
—> high/low status
All languages should be appreciated!
“As part of its efforts to promote mobility and intercultural understanding, the European Union (EU) has designated language learning as an important priority, and funds numerous programmes and projects in this area. Multilingualism, in the EU’s view, is an important element of Europe’s competitiveness. One of the objectives of the EU’s language policy is therefore for every EU citizen to master two other languages in addition to their mother tongue.” (Website European Parliament)
Common European Framework of Reference for languages: learning, teaching, Assessement (CEFR)
Aims:
comparison of competences across Europe and for different languages
Framework of reference for all people involved in language learning
Scale of competences
Basic user (A1, A2)
Independent User (B1, B2)
Proficient user (C1, C2)
Competence-oriented: can-do descriptors
Addressing competences in each skill (L, S, R, W) and proficiency level
General aim: intercultural and communicative…
European language Portfolio (ELP)
Passport
Language biography
Dossier
—> Self-testing
Assessment of achievement
Comparing the achievement of schools & classes
Vergleichsarbeiten VERA (3, 8)
National studies
PISA-E (not EFL)
IGLU-E (not EFL)
International studies
PISA (not EFL)
…
Post PISA shock —> output orientation
Competences and standards
Bildungsstandards (2003)
… (hier fehlen mir die Notizen)
Curricula (Bremen)
Rahmenplan Primarstufe
Bildungsplan
Educational trends (sociatal demands)
Cooperative learning
Project oriented learning
Cross-curricular learning
Competence-oriented learning
Learner autonomy (definition of autonomy tricky, not actually autonomous)
Differentiation
individualization
Last changeda year ago