Buffl uses cookies to provide you with a better experience. You can find more information in our privacy policy.
felicitas, felicitatis f
Glück
ferrum, -i, n
Schwert
ferunt
man sagt, dass
flagitium, -i, n
Schandtat
fortasse
vielleicht
Fortuna, -ae, f
Glücksgöttin
fortuna, -ae, f
fortunae, -aum, f
Vermögen
frango, fregi, fractum
brechen
frequentia, -ae, f
Menge
fructum capere
Nutzen ziehen
frux, frugis, f
Feldfrucht
fundamentum, -i, n
Fundament
furor, furoris, m
Wahnsinn
gratus, -a, -um
dankbar, willkomen
gravis, e
wichtig, schwerwiegend
Hennensis, -e
von Henna
hic (Adv)
hier
hodiernus, -a, -um
heutig
iaceo, iacui
daniederliegen
iam
nun
iam pridem
schon längst
igitur
also
immo vero
ja sogar
impius, -a, -um
gottlos
in primis
vor allem
inauditus, a, um
unbekannt
incendium, -i,n
Brand
inferi, -orum, m Pl.
Unterwelt
infestus, -a, -um
feindselig, gefährlich
inflammo
anzünden
ingenium, -, n
Begabung
innumerabilis, -e
unzählig
inquam
sage ich
inquis
du sagst
insidiae, -arum, f, Pl.
Anschlag
insidior
auflauern
institutum, -u, n
Einrichtung
insum, -es, -esse, -fui
in... sein
integer, -gra, -grum
unversehrt
intellego, intellexi, -lectum
erkennen
iste, ista, istud
dieser
iudex, iudicis, m
Richter
iudicium, -i, n
Gericht
iudico
glauben; halten für
iussu
auf Befehl
iustus, -a, -um
gerechtfertigt
laetitia, -ae, f
Freude
latus, -a, -um
weit
lex, legis, f
Gesetz
libido, libidinis, f
Begierde
maiores, maiorum, m, Pl.
Vorfahren
malo, mavis, malle, malui
lieber wollen
malum, -i, n
Übel
mansuetudo, -inis, f
Güte; Milde
manus, manus, f
Schar
memini, meministi, meminisse (+Akk)
sich erinnern (an)
metuo, metui
fürchten
minor
drohen
mirus, -a, -um
verwunderlich
misericordia, -ae, f
Mitleid
modo (Adv)
erst vor kurzem; nur
mores, morum, m, Pl
Charakter
multo (+Komp)
(um) viel
multum
viel
nec solum...
nicht nur... sondern
verum etiam
auch
nec
und nicht, auch nicht
nefarius, -a, -um
verbrecherisch, frevelhaft
nego
abstreiten
nescio qui
irgendein
nocturnus
nächtlich
nondum
noch nicht
nonulli, ae, a
einige
noto
nach Umsturz streben
num
ob
odi, odisti, odisse
hassen
onus, oneris, n
Ladung
opinio, opinionis, f
Auffassung
opinor
glauben, meinen
oportet, -ere, oportuit (+ACI)
es ist nötig
opprimo, oppressi, -pressum)
überwältigen, unterdrücken
oratio, orationis, f
Rede
orbis, orbis, m
Kreis
orbis terrae
Welt, Erde
ordo, ordinis, m
Stand, Ordnung, Reihe
otiosus, -a, -um
friedlich
otium, -i, n
(innerer) Friede
P.
Publius
paries, parietis, m
Wand
parum
zu wenig
pateo, -ui
klar sein, offen stehen
patres conscripti
versammelte Senatoren
paulo
ein wenig, etwas
penitus (Adv.)
tief
peragro
durchreisen
perditus, -a, -um
verkommen
perfero, -fers, -ferre, -pertuli, -latum
dulden
pernicies, perniciei, f
Verderben
perniciosus, -a, -um
verderblich
perpetuus, -a, -um
dauernd
persape
sehr oft
pertimesco, -timui
pertineo, -nui, -tentum (ad)
betreffen
pestis, pestes, f
Unheil
peto, petivi, -itum
angreifen, bedrohen
plenus, -a, -um
reich
polliceor, pollicitus sum
versprechen
pontifex maximus
oberster Priester
posteritas, posteritatis, f
Nachwelt, Zukunft
potius (Adv.)
eher
praeclarus, -a, -um
großartig, berühmt
praefero, -fers, -ferre, praetuli, -latum
praesens
(persönlich) anwesend
Last changed2 years ago