damit
para que
ins fettnäpchen treten
meter la pata
hinein stecken/legen
meter algo
die Pfote
la pata
etw. weiter tun
seguir a + gerundio
die Anekdote
la anécdota
jdn. Beglückwünschen
felicitar a alguien
jdn. an den Ohren ziehen
tirar de las orejas a alguien
ein Gesicht machen
poner un cara
der Brauch
la costumbre
das Geburtstaskind
el/la coumpleanjero/-a
Sevilla
die Tradition
la tradición
jdm. Auffallen
llamar la atención a alguien
die Siesta
la siesta
gegen
sobre
sich unterhalten
conversar
die Zeit totschlagen
matar el tiempo
sich hinlegen
acostarse
eingeschlaffen sein
estar dormido
etw. wieder tun
volver a + inf
etw. füllen
llenar algo
eines Tages
un día
während
durante
der Aufenthalt
la estancia
das Wörterbuch
el diccionario
es stellt sich heraus
resulta que
sondern
sino (que)
vorgewarnt sein
estar previendo/-a
etwas schließlich tun
llegar a + inf
Das Lernen
los estudios
der/die Katalane
el catalán, la catalana
feiern
celebrar
der Tag des heiligen Georgs
el dia de Sant jordi
die Rose
la rosa
etwas seit … tun
llevar + tiempo + gerundio
das Jahrhundert
el siglo
die Variation
la variacíon
jdn. Überaschen
sorprender a alguien
ähnlich
similar
etw. einführern
introducir algo
der Kommentar
el comentario
der Tritt ins Fettnäpchen
la metida de pata
unhöflich
descortés
die Blume
la flor
altmodisch sein
estar pasado/-a de moda
veraltet
anticuado
Last changed2 years ago