mourir
mourir de quelque chose
je meurs
tu meurs
il/elle meurt
nous mourons
vous mourez
ils/elles meurent
sterben
an etwas sterben
apercevoir
s'apercevoir d'une erreur
j'aperçois
tu aperçois
il/elle aperçoit
nous apercevons
vous apercevez
ils/elles aperçoivent
bemerken
einen Fehler bemerken
mettre
mettre le journal sur la table
je mets
tu mets
il/elle met
nous mettons
vous mettez
ils/elles mettent
setzen, legen, stellen
die Zeitung auf den Tisch legen
conclure
- se conclure par
- d'où l'on peut conclure que …
je conclus
tu conclus
il/elle conclut
nous concluons
vous concluez
ils/elles concluent
schließen
- mit etwas (ab)schließen
- woraus man schließen kann, dass …
aller
- aller en vitesse chez le boulanger/le voisin
- aller en ville/à la gare à bicyclette/en voiture
je vais
tu vas
il/elle va
nous allons
vous allez
ils/elles vont
gehen
- schnell zum Bäcker/zum Nachbarn rüberlaufen (ugs)
- mit dem Fahrrad/mit dem Auto in die Stadt/zum Bahnhof fahren
mentir
mentir à quelqu’un
je mens
tu mens
il ment/elle ment
nous mentons
vous mentez
ils mentent/elles mentent
lügen
jdn belügen
luire
le jour luit à travers la jalousie
je luis
tu luis
il/elle luit
nous luisons
vous luisez
ils/elles luisent
leuchten
das Tageslicht dringt durch die Jalousie
asseoir
faire assoir quelqu’un
j'assieds/j'assois
tu assieds/assois
il/elle assied/assoit
nous asseyons/assoyons
vous asseyez/assoyez
ils/elles asseyent/assoient
setzen
jdn bitten sich zu setzen
lire
lire un livre
je lis
tu lis
il/elle lit
nous lisons
vous lisez
ils/elles lisent
lesen
ein Buch lesen
interdire
interdire à quelqu’un de faire quelque chose
j'interdis
tu interdis
il/elle interdit
nous interdisons
vous interdisez
ils/elles interdisent
verbieten
jdm verbieten, etw zu tun
atteindre
atteindre la cible
j'atteins
tu atteins
il/elle atteint
nous atteignons
vous atteignez
ils/elles atteignent
erreichen
das Ziel erreichen
avoir
Nous avons dix-huit ans.
j'ai
tu as
il/elle a
nous avons
vous avez
ils/elles ont
haben
Wir sind achtzehn Jahre alt.
haïr
haïr de faire quelque chose
je hais
tu hais
il/elle hait
nous haïssons
vous haïssez
ils/elles haïssent
hassen
es hassen, etwas zu tun
boire
boire à la bouteille
je bois
tu bois
il/elle boit
nous buvons
vous buvez
ils/elles boivent
trinken
aus der Flasche trinken
falloir
Que faut-il faire/leur dire ?
-
il faut
müssen (unpersönlich)
Was sollen wir tun/ihnen sagen?
faire
- faire du vélo
- faire des photos
- Il fait jour/nuit/chaud/froid/beau/mauvais
je fais
tu fais
il/elle fait
nous faisons
vous faites
ils/elles font
machen
- mit dem Fahrrad fahren
- Fotos machen
- es ist Tag/Nacht/warm/kalt/schönes Wetter/schlechtes Wetter.
connaître
- Je connais l'allemand.
- Je la connais.
je connais
tu connais
il/elle connaît
nous connaissons
vous connaissez
ils/elles connaissent
kennen
- Ich kann/spreche Deutsch.
- Ich kenne sie.
être
- être jeune/majeur
- être Allemand
je suis
tu es
il/elle est
nous sommes
vous êtes
ils/elles sont
sein
- Volljährig sein
- Deutscher sein
contredire
Les faits ont contredit cette théorie.
je contredis
tu contredis
il/elle contredit
nous contredisons
vous contredisez
ils/elles contredisent
widersprechen
Die Fakten haben diese Theorie widerlegt.
envoyer
envoyer un colis/une lettre à quelqu’un
j'envoie
tu envoies
il/elle envoie
nous envoyons
vous envoyez
ils/elles envoient
schicken
jdm ein Paket/einen Brief schicken
écrire
- écrire quelque chose dans/sur quelue chose
- Comment écrit-on ce mot?
j'écris
tu écris
il/elle écrit
nous écrivons
vous écrivez
ils/elles écrivent
schreiben
- etw in/auf etw (Akk) schreiben
- Wie schreibt man dieses Wort?
coudre
coudre à la main/machine
je couds
tu couds
il/elle coud
nous cousons
vous cousez
ils/elles cousent
nähen
mit der Hand/Nähmaschine nähen
courir
je cours
tu cours
il/elle court
nous courons
vous courez
ils/elles courent
laufen, rennen
dormir
- dormir bien/mal
- dormir insuffisamment/son content
je dors
tu dors
il/elle dort
nous dormons
vous dormez
ils/elles dorment
schlafen
- gut/schlecht schlafen
- nicht genügend/genügend schlafen
dire
entre nous soit dit,...
je dis
tu dis
il/elle dit
nous disons
vous dites
ils/elles disent
sagen
unter uns gesagt, ...
couvrir
se couvrir de taches
je couvre
tu couvres
il/elle couvre
nous couvrons
vous couvrez
ils/elles couvrent
(be-, zu-)decken
sich bekleckern
devoir
je dois partir demain.
je dois
tu dois
il/elle doit
nous devons
vous devez
ils/elles doivent
sollen, müssen
ich muss morgen abreisen.
détruire
détruire un vase
je détruis
tu détruis
il/elle détruit
nous détruisons
vous détruisez
ils/elles détruisent
zerstören
eine Vase zerstören
craindre
craindre de tomber malade
je crains
tu crains
il/elle craint
nous craignons
vous craignez
ils/elles craignent
fürchten
befürchten krank zu werden
découvrir
découvrir la cause de quelque chose
je découvre
tu découvres
il/elle découvre
nous découvrons
vous découvrez
ils/elles découvrent
entdecken
die Ursache für etw herausfinden/entdecken
cuire
- cuire à la poêle
- cuire un gâteau
je cuis
tu cuis
il/elle cuit
nous cuisons
vous cuisez
ils/elles cuisent
kochen
- in der Pfanne braten
- einen Kuchen backen
croire
- je crois qu'il va pleuvoir demain.
- croit-il/-elle que je sois bête?
je crois
tu crois
il/elle croit
nous croyons
vous croyez
ils/elles croient
glauben
- ich glaube, dass es morgen regnen wird.
- glaubt er/sie, dass ich blöd bin?
mouvoir
se mouvoir comme un serpent
je meus
tu meus
il/elle meut
nous mouvons
vous mouvez
ils/elles meuvent
bewegen
sich schlangenhaft bewegen
vouloir
veux-tu/voulez-vous prendre place
je veux
tu veux
il/elle veut
nous voulons
vous voulez
ils/elles veulent
wollen
würdest du/würden Sie bitte Platz nehmen
naître
naitre avant terme
je nais
tu nais
il/elle naît
nous naissons
vous naissez
ils/elles naissent
geboren
zu früh geboren werden
voir
aller voir ce qui se passe
je vois
tu vois
il/elle voit
nous voyons
vous voyez
ils/elles voient
sehen
nachsehen, was los ist
vivre
vivre prosaïquement
je vis
tu vis
il/elle vit
nous vivons
vous vivez
ils/elles vivent
leben
ein banales Leben führen
offrir
offrir à boire/manger à quelqu’un
j'offre
tu offres
il/elle offre
nous offrons
vous offrez
ils/elles offrent
anbieten
jdm etwas zu trinken/essen anbieten
venir
venir en avion
je viens
tu viens
il/elle vient
nous venons
vous venez
ils/elles viennent
kommen
mit dem Flugzeug kommen
ouvrir
ouvre l'œil!
j'ouvre
tu ouvres
il/elle ouvre
nous ouvrons
vous ouvrez
ils/elles ouvrent
öffnen
Halt die Augen auf!
traduire
traduire une pensée/un sentiment
je traduis
tu traduis
il/elle traduit
nous traduisons
vous traduisez
ils/elles traduisent
übersetzen
einen Gedanken/ein Gefühl zum Ausdruck bringen
partir
partir à la demie
je pars
tu pars
il/elle part
nous partons
vous partez
ils/elles partent
weggehen, abreisen
um halb gehen
tenir
- tenir les yeux fermés/ouverts
- tenir sa langue
je tiens
tu tiens
il/elle tient
nous tenons
vous tenez
ils/elles tiennent
halten
- die Augen geschlossen/offen halten
- den Mund halten
peindre
peindre au pinceau
je peins
tu peins
il/elle peint
nous peignons
vous peignez
ils/elles peignent
malen
mit dem Pinsel malen
plaire
il plait à l'enfant de faire qc
je plais
tu plais
il/elle plaît
nous plaisons
vous plaisez
ils/elles plaisent
gefallen
es gefällt dem Kind etw zu tun
suffire
- il suffit à qn d'une scie pour abattre l'arbre
- ça suffit!
je suffis
tu suffis
il/elle suffit
nous suffisons
vous suffisez
ils/elles suffisent
genügen
- eine Säge genügt jdm um den Baum zu fällen
- Schluss jetzt!/ Jetzt reicht’s!
pleuvoir
il pleut (de grosses gouttes)
il pleut
regnen
es regnet (heftig/große Tropfen)
souffrir
souffrir de la tête/de l'estomac
je souffre
tu souffres
il/elle souffre
nous souffrons
vous souffrez
ils/elles souffrent
leiden
Kopf-/Magenschmerzen haben
pouvoir
- il ne peut pas venir
- il peut/pourrait pleuvoir
je peux/puis
tu peux
il/elle peut
nous pouvons
vous pouvez
ils/elles peuvent
können
- er kann (o. darf) nicht kommen
- es kann/könnte regnen
sortir
sortir en ville
je sors
tu sors
il/elle sort
nous sortons
vous sortez
ils/elles sortent
(hin)ausgehen
in die Stadt gehen
prendre
prendre quelque chose dans l'armoire
je prends
tu prends
il/elle prend
nous prenons
vous prenez
ils/elles prennent
nehmen
etw aus dem Schrank (heraus)nehmen
sentir
- se sentir fatigué(e)
- ça sent le brulé
- sentir la vanille
je sens
tu sens
il/elle sent
nous sentons
vous sentez
ils/elles sentent
fühlen, riechen, schmecken
- sich müde fühlen
- es riecht verbrannt
- nach Vanille schmecken
recevoir
recevoir de nouveaux articles
je reçois
tu reçois
il/elle reçoit
nous recevons
vous recevez
ils/elles reçoivent
erhalten
neue Ware bekommen
savoir
- savoir quelq’un malade/en danger
- je sais la nouvelle par les journaux/sa famille
je sais
tu sais
il/elle sait
nous savons
vous savez
ils/elles savent
wissen
- wissen, dass jdn krank/in Gefahr ist
- ich habe die Neuigkeit aus den Zeitungen/von seiner Familie erfahren
rire
- faire rire quelq’un
- sans rire?
je ris
tu ris
il/elle rit
nous rions
vous riez
ils/elles rient
lachen
- jdn zum Lachen bringen
- echt? (ugs.)
Last changeda year ago