Der Cartoon wurde von [Name des Cartoonisten] gezeichnet / wurde veröffentlicht / erschien in [Zeitung] am [Datum] / wurde als Reaktion auf [Ereignis, Artikel in den Nachrichten] erstellt
The cartoon was drawn by [name of cartoonist] / was published in / appeared in [newspaper] on [date]/ was created as a response to [event, item in the news]
Der Kartoon zeigt/präsentiert/bildet/behandelt/spielt darauf an/bezieht sich auf/kritisiert/(ein Ereignis, ein Problem, einen Trend)
The cartoon shows/ presents/ depicts/ deals with / alludes to / refers to / criticises /(an event, problem, trend]
Der Cartoon richtet sich an / kommentiert / zielt auf [eine Einstellung, Politik, Denkweise]
The cartoon is directed at / comments on/ targets [an attitude, policy, way of thinking]
Das Foto wurde von [Name des Fotografen] aufgenommen / angefertigt / wurde am [Datum] in [Zeitung] veröffentlicht / erschien in [Zeitung] / wird zur Illustration von [Ereignis, Artikel in den Nachrichten] verwendet
The photo was taken by / made by [name of photographer]/ was published in / appeared in [newspaper] on [date] / is/ was used to illustrate [event, item in the news]
Das Gemälde/die Zeichnung/die Skizze ist ein Aquarellbild/ein Ölgemälde/eine Federzeichnung/eine Bleistiftskizze/es wurde von [Name des Künstlers] gemalt/gezeichnet/erstellt/angefertigt/es wurde im [Datum] erstellt und ist ausgestellt / zur Ausstellung in / kann betrachtet werden in
The painting/ drawing/ sketch is a watercolour painting / an oil painting / pen and ink drawing / a pencil sketch / it was painted / drawn/ created/ made by [name of artist] / It was created in [date] and is on display / on exhibition in / can be seen in
Das Foto/der Cartoon/das Gemälde beschreibt/zeigt/im Hintergrund illustriert
The photo / cartoon / painting describes / shows/ In the background illustrates
Das Foto/der Cartoon/das Gemälde/usw. wird unterteilt in
The photo/ the cartoon / the painting / etc. is divided into
Im Bild / Foto / Gemälde / Cartoon
In the picture / photo/ painting / cartoon
In der Mitte / im Vordergrund / Hintergrund des Fotos / Karikatur
In the centre / foreground / background of the photo / cartoon
Auf der rechten/linken Seite des Cartoons/Gemäldes
On the right / left side of the cartoon / painting
Die Sprechblase/Bildunterschrift/Zeichen/usw. lautet
The speech bubble/ caption / sign / etc. reads
Es gibt einen Kontrast zwischen
There is a contrast between
Der Blick wird angezogen
The eye is drawn to
Das Thema des Cartoons ist.
The topic addressed by the cartoon is
Die Figuren/Elemente stehen für/repräsentieren/symbolisieren
The figures / elements stand for/represent/symbolize
Der Titel / die Bildunterschrift / die Sprechblase suggeriert / impliziert / unterstreicht / weist darauf hin
The title / caption / speech bubble suggests/ implies / underlines / points out
Der Cartoon / das Foto / das Gemälde soll etwas zeigen / ausdrücken / darauf hinweisen / illustrieren
The cartoon / photo / painting is meant to show / expresses sth / points out that/ illustrates
Ein Element im Bild/Cartoon, Gemälde/Foto... stellt dar/steht/symbolisiert/... wird betont/ist
übertrieben
An element in the picture/ cartoon, painting / photo..represents / stands for/ symbolises / ... is stressed / is exaggerated
Die Figur... ist eine Karikatur von.../...dem Stereotypen.../ ...wird lächerlich gemacht/...wird karikiert
The character... is a caricature of.../...the stereotypical.../ ...is ridiculed/...is caricatured
Das ... ist eine Karikatur von
The...is a caricature of
Der Humor liegt in den Unterschieden / Missverständnissen / Diskrepanzen / Kontrastparallelen zwischen
The humour lies in the difference / misunderstanding / discrepancy / contrast parallels between
...ist aufgrund der Verwendung von… ein echter Hingucker…
...is very eye-catching because of its use of…
Der Künstler lenkt die Aufmerksamkeit auf/lächerlich/betont
The artist draws attention to / ridicules / stresses
Der Karikaturist impliziert/schlägt vor, dass...
the cartoonist implies/suggests that...
Der Cartoonist persifliert XYs Haltung gegenüber ... indem er zeigt ...
the cartoonist satirizes XY's attitude towards... by showing...
Auf den ersten Blick könnte man meinen, dass ... aber eine genauere Analyse zeigt, dass ...
at first glance one might see/ think ...but a closer analysis shows that...
Der Cartoon ist eine angemessene / unangemessene / sehr harte / offene / subtile Kritik an ... / eine gute Darstellung der aktuellen öffentlichen Meinung
The cartoon is an appropriate / inappropriate/ very harsh/ outspoken / subtle criticism of.../ a good depiction of the current public opinion
soll/sind symbolisieren
is/ are supposed to symbolize
Die Wirkung des Bildes ist... weil...
The effect of the picture is... because..
Das Bild erinnert mich daran
The picture reminds me of
Der Cartoon erreicht sein Ziel, etw zu tun. Es zeigt sich gekonnt/effektvoll
The cartoon achieves its aim of [doing sth]. It skilfully / effectively shows
Der Sinn/die Botschaft des Cartoons geht mir verloren / funktioniert für mich nicht, weil
The point/ message of the cartoon is lost on me fails to work for me because
Der Cartoon/das Gemälde/usw. gefällt mir/ gefällt mir nicht.
The cartoon/ painting/ etc. appeals/ does not appeal to me.
Meiner Meinung nach ist es... detailliert / gut gemacht / sehr clever / effektiv / von hoher Qualität / überzeugend / verwirrend / übertrieben / unfair/ ...[Erklärung warum]
In my opinion it is... detailed / well-made / very-clever/ effective / of high quality / convincing / confusing / exaggerated / unfair/ ...[explanation why]
Zuguterletzt
And last but not least
Erstens, zweitens, drittens
First(ly), second(ly),third(ly)
Zunächst einmal...endlich
First of all ...finally
Aus diesem Grund
For this reason
Außerdem
Furthermore
Zusätzlich
In addition
Darüber hinaus
Moreover
Ähnlich
Similarly
daher
Therefore
Das ist der Grund
This Is why
Daher
Thus
Was ist mehr
Whats is more
Ein Beispiel hierfür ist
An example of this is
Verglichen mit/zu
Compared with/to
Zum Beispiel (z.B.)
For example (e.g.)
Zum Beispiel
For instance
Nachdem ich das gesagt habe
Having said this
Jedoch
However
Im Vergleich mit
In comparison with
Im Gegensatz
In contrast
Ebenfalls
Likewise
Wichtiger
More importantly
Trotzdem
Nevertheless
Andererseits
On the contrary
Auf der einen Seite … auf der anderen Seite
On the one hand ... on the other hand
Ebenso
... wie zum Beispiel
… such as
Als Regel
As a rule
Endlich
Finally
Abschließend
In conclusion
Allgemein
In general
Meiner Meinung nach
In my opinion / In my view
Zusamenfassend
In short
Im Großen und Ganzen
On the whole
Ich persönlich glaube, dass
Personally, I believe that
Bis zu einem gewissen Grad
To some extent
Ambivalenz
ambivalence
Zutat
ingredient
kosmopolitische Gesellschaft
cosmopolitan society
Bejahung
affirmation
Versicherung
Altgenerationen
old-stock
zögerlich/widerwillig sein
to be relucant/ reluctance
assimilieren/assimilieren
to assimilate/ assimilation
verwurzelt sein/wurzeln
to be rooted/ root
Bauarbeiter
blue collar
Büroarbeiter
white collar
Futter sein für
to be fodder for
Last changed9 months ago