mieszkać
abitare
Miło mi!
Piacere!
dlaczego; ponieważ
perche
Do widzenia!
Arrivederci!
włoch; język włoski
l'italiano
kawa, kawy
il caffè
kuchnia
la cucina
galeria
la galleria
gondola
la gondola
parmezan
il parmigiano
lody (l.pojedyncza) (małe lody)
il gelato (il gelato piccolo)
klucz (piękny klucz)
la chiave (la chiave bella)
cukier
lo zucchero
lód
il ghiaccio
portugalski
portoghese
student / studentka
lo studente / la studentessa
wysoki facet
il ragazzo alto
rudowłosy (czerwona głowa)
la testa rossa
dom (nowy dom)
la casa (la casa nuova)
cappuccino (pojedyncza)
il cappuccino
lekcja
la lezione
gazeta (włoska gazeta)
il giornale (il giornale italiano)
list
la lettera
książka (otwarta książka)
il libro (il libro aperto)
czerwona torba
la borsa rossa
amerykański student
lo studente americano
godzina; teraz
la ora; ora
jogurt
il yogurt
kobieta
la donna
ulica, droga
la strada
wujek
lo zio
stół
il tavolo
złoto (l. pojedyncza)
l'oro
adwokat / adwokatka
l'avvocato / l'avvocatessa
krzesło
la sedia
pies
il cane
dusza
l'anima
matka
la madre
psycholog
lo psicologo
ojciec
il padre
telefon
il telefono
samochód (czerwony samochód)
la macchina (la macchina rossa)
nauka, studia; gabinet (l.poj.)
lo studio
film
il film
mieszkanie
l'appartamento
księgarnia; biblioteczka
la libreria
ogród
il giardino
dział
il reparto
przyjaciel
l'amico
kot
il gatto
kino
il cinema
gitara
la chitarra
spaghetti
i spaghetti
giełda (mediolańska)
Borsa
alfabet
l'alfabeto
czasownik
il verbo
nieregularny
irregolare
pytać
domandare
odpowiadać
rispondere
wyjeżdżać
partire
konczyć
finire
rozumieć
capire
i
e
niemiec
il tedesco
ci (tutaj)
questi
ta (tutaj)
questa
dzień dobry
buongiorno
australijczyk
l'australiano
marokańczyk
il marocchino
wysoki
alto
wyjście
l'uscita
but z wysoką cholewką
lo stivale
wyspa
l'isola
obraz
l'immagine
samolot
l'aereo
sport
lo sport
nie
non
czy jest
c'è
proszę
per piaccere
per favore
jestem (obecny)
sono io
Jak się masz?
Come stai?
bardzo dobrze
molto bene
od razu, natychmiast
subito
od razu święty
santo subito
niemcy (kraj)
germania
wyrażenie
la frase
ekran
lo schermo
nazywać się
chiamarsi
okazywać; przedstawiać; składać
presentare
dobrze
bene
słucham (przez telefon), gotowy (stem gotowy)
pronto
to przyjdź natychmiast
allora, vieni subito
kobieta zmienną jest
la donna é mobile
gladiator
il gladiatore
zebra
la zebra
plac
la piazza
mebel
il mobile
ruchomy
mobile
ubranie, sukienka, garnitur
il vestito
plecak
lo zaino
sztuka
l'arte
restauracja
il ristorante
opera
l'opera
noc
la notte
motor
la moto
ruch
il moto
rower
la bici
lodówka
il frigo
turysta/-tka
il/la turista
reżyser/-ka
il/la regista
problem
il problema
kryzys
la crisi
hipoteza
l'ipotesi
bardziej, więcej; plus; większy
più
przepraszam
scusi
drzewo
l'albero
student
lo studente
ciotka
la zia
bułka
il panino
liczba; numer
il numero
muzeum
il museo
młody
giovane
0
zero
1
uno
2
due
3
tre
4
quattro
5
cinque
6
sei
7
sette
8
otto
9
nove
10
dieci
11
undici
12
dodici
13
tredici
14
quattordici
15
quindici
16
sedici
17
diciassette
18
diciotto
19
diciannove
20
venti
21
ventuno
22
ventidue
23
ventitrè
24
ventiquattro
25
venticinque
26
ventisei
27
ventisette
28
ventotto
29
ventinove
30
trenta
40
quaranta
50
cinquanta
60
sessanta
70
settanta
80
ottanta
90
novanta
100
cento
200
duecento
300
trencento
400
quattrocento
500
cinquecento
600
seicento
700
settecento
800
ottocento
900
novecento
1000
mile
1900
milenovecento
2000
duemila
pierwszy
primo
drugi
secondo
trzeci
terzo
czwarty
quarto
piąty
quinto
szósty
sesto
siódmy
settimo
ósmy
ottavo
dziewiąty
nono
dziesiąty
decimo
skarb; majątek; skarbie!
il tesoro
jaka (jaka piękna dziewczyna); co; który; coś
che
naprawdę (naprawdę?)
davvero
ile
quanto
rok
l'anno
gorzki
amaro
nowy
nuovo
barysta/-tka
il/la barista
gorycz
l'amaro
nauczyciel/-ka
l'insegnante
uczyć
insegnare
cześć, witam (zazwyczaj do większej grupy)
salve
ilu
quanti
wszyscy
tutti
penis
il pene
długopis
la penna
odbyt
l'ano
pzymiotnik
l'aggettivo
brat
il fratello
siostra
la sorella
mama
la mamma
dziadek
il nonno
babcia
la nonna
ziemia
la terra
poprawiać
correggere
prysznic
la doccia
szklanka; kubek; kieliszek
il bicchiere
deszcz
la pioggia
gwiazda, meteor
la stella
wieża
la torre
butelka
la bottiglia
bieg, ciąg; kurs
il corso
londyn
Londra
angielski (przym.)
inglese
pisać
scrivere
kanadyjski (przym.)
canadese
klasa
la classe
biały
bianco
patrz!, popatrz!
guarda!
piękny
bello
płaszcz
il cappotto
zielony
verde
elegancki
elegante
twój (twoja)
tuo (-a)
skarpetka
il calcino
niebieski
azzurro
żółty
giallo
czarny
nero
fioletowy
viola
pomarańczowy
arancione
zaskakiwać
sorprendere
ten
questo
pokój
la camera
kamera wideo
la videocamera
ależ tak
ma si
ależ nie
ma non
tutaj
qui
a tam
e li
co?
che cosa
lewa ręka; lewa strona
la sinistra
lewy (-a); złowrogi (-a)
sinistro (-a)
pokój Carla
la camera di Carlo
zdziwiony
sorpreso
określony
determinativo
nieokreślony
indeterminativo
rodzajnik
l'articolo
Francuz, Francuzka
il/la francese
drzwi
la porta
miasto
la città
uniwersytet
l’università
rodzinka
la famiglia
rzeczownik
il sostantivo / il nome
słowniczek
il glossario
środek, połowa
il mezzo
tablica
la lavgna
nazwisko
il cognome
łatwy
facile
niski
basso
poprawny, właściwy
corretto
być głodnym
avere fame
przeliterować
sillabare
litera po literze
lettera per lettera
początek
l'inizio
praca
il lavoro
pracować; odrabiać
lavorare
miłość
l'amore
sympatyczny (-a)
simpatico (-a)
kolega (koleżanka)
il/la collega
metr; miara; metro
il metro
ładny (o charakterze)
carino (-a)
dzień
il giorno
zadowolony (-a)
contento (-a)
biuro
l'ufficio
pewny; pewien; jakiś
certo (-a)
jeśli; czy; gdyby
se
nawet jeśli
anche se
raz; sklepienie (archi)
la volta
blisko; w pobliżu; bliski (-a)
vicino; vicino a; vicino (-a)
tam
li
o której godzinie
a che ora
któa jest godzina
che ora è
otwierać
aprire
o (trzeciej)
alle (tre)
brać
prendere
dobrego poczatku!
buon inizio!
spać
dormire
słyszeć (np. kszyk); czuć
sentire
woleć
preferire
wysyłać
spedire
łączyć
unire
czyścić
pulire
wyjaśniać
chiarire
budować
construire
telefonować
telefonare
jutro
domani
zagraniczny
straniero
dziś
oggi
między (wśród nas); za (10 minut)
tra (di noi); tra (dieci minuti)
bardziej (piękniejszy); plus
più (più bello)
także; poza tym; nawet
anche
przykład
l'esempio
apteka
la farmacia
każdy; co dzień (każdego dnia)
ogni; ogni giorno
ten; dziś; w tą sobotę
questo; questo saabato
spotkanie; randka
l'appuntamento
różowy
rosa
róża
la rosa
do soboty
a sabato
więc, a wiec, w takim razie
allora
kolacja
la cena
koperta
la busta
nakrycie
il coperto
ważny
importante
zadowolony
contento
sympatyczny
simpatico
antypatyczny
antipatico
miły, uprzejmy
gentile
ładniutki, miły
carino
szczęściarz
fortunato
inteligentny
intelligente
interesujący
interessante
smutny
triste
wesoły
allegro
blondyn/blondynka
biondo/a
brunet/brunetka
bruno/a
Japończyk/Japonka
giapponese
ciężki
pesante
gotowy
wolny
libero
słodki
dolce
ostatni
ultimo
obcy, obcokrajowiec
brązowy
marrone
podobny
simile
czerwony
rosso
krótki
corto
długi
lungo
najlepszy
migliore
trudny
difficile
patrzeć, oglądać
guardare
czytać
leggere
wracać
tornare
żyć, mieszkać
vivere
costruire
oferować; stawiać (np. w restauracji)
offrire
mieć rację
avere ragione
słyszeć, czuć
pracować
zamykać
chiudere
przychodzić, przybywać
arrivare
kończyć
rozmawiać
parlare
czekać
aspettare
znać
conoscere
palić
fumare
powtarzać
ripetere
nauczyć się, uczyć się
imparare
słuchać
ascoltare
jeść
mangiare
zapraszać
invitare
mówić na “ty”
dare del tu
mówić na Pan/i
dare del Lei
opisywać
descrivere
gotować
cucinare
zaczynać
cominciare
teraz
adesso
blisko
vicino a
dzisiaj
kurs
od dawna
da tempo
tylko
solo, soltanto
natomiast
invece
witaj (zwracając się do mężczyzny/kobiety)
ben arrivato/a = ben venuto/a
dosyć, wystarczająco
abbastanza
kiedy
quando
perché
cały, wszystek; wszystko
tutto
zazwyczaj
di solito
każdy/a
ogni
codziennie
ogni giorno
niestety
purtroppo
naprawdę?
davvero?
Co za szczęście!
Che fortuna!
Miłego początku!
Buon inizio!
po południu
di pomeriggio
oto
ecco
Do zobaczenia wkrótce!
A presto!
miłego popołudnia
buon pomeriggio
Dobry wieczór
Buonasera
Dobranoc
Buonanotte
Witam
Salve
do zobaczenia!
Ci vediamo!
Do widzenia
Arrivederci
Do widzenia Panu/i
ArrivedrLa
gratulacje!
complimenti!
często
spesso
dzisiaj wieczorem
stasera
od jak dawna
da quanto tempo
ile masz lat?
quanti anni hai?
sukienka; ubranie
uwaga
l’attenzione
twarz
il viso
pomysł
l’idea
mecz
la partita
spódnica
la gonna
centrum
il centro
obcokrajowiec
lo straniero
gratulacje
complimenti
wymowa
la pronuncia
nos
il naso
głowa
la testa
usta
la bocca
księgarnia; regał
łazienka
il bagno
zegarek
l’orologio
sklep
il negozio
komputer
il computer
l’amore(m)
wiadomość
la notizia
biuro podróży
l’agenzia di viaggi
rozkład (godzin, pracy)
l’orario
metro
il metrò/la metropolitana
kolega, koleżanka (praca)
muzyka
la musica
nauczyciel/ka
l’insegnante (m,f)
pytanie
la domanda
gazeta
il giornale
towarzysz, kolega
il compagno
list; litera
kawa
adres mailowy
l’e-mail (f)
kawałek
il pezzo
kiosk
l’edicola
oczy
gli occhi
włosy
i capelli
człowiek, mężczyzna
l’uomo
chłopak, dziewczyna
il/la ragazzo/a
chłopak, narzeczony
il fidanzato
pierwszy raz
la prima volta
spotkanie
l’appuntamento
rodzajnik określony
l’articolo determinativo
rodzajnik nieokreślony
l’articolo indeterminativo
mężczyzna, mężczyźni
l’uomo (lm. gli uomini)
przystanek
la fermata
forma grzecznościowa
la forma di cortesia
wygląd
l’aspetto fisico
charakter
il carattere
region
la regione
mapa, plan
la cartina
lody
il gelato
całość, wszystko, obaj
żywy
vivo (-a)
widzieć, pokazywać; sptoykać się (zwrotny)
vedere; vedere (-rsi)
słodki; łągodny
oko
l'occhio
włos
il capello
imię
il nome
potem; poza tym (a poza tym)
poi; poi (e poi)
aktor(ka)
l'attore (m/f)
pojęcie, idea; myśl; pomysł
l'idea
wymyślać; wynaleźć
ideare
z przodu; przede mną
davanti; davanti a me
francuski
francese
uprzejmy; miły
witajcie!
benvenuti!
Od jak dawna jesteś we Włoszech?
Da quanto tempo sei in Italia?
dialog
il dialogo
duży
grande
zakończony
chiuso
nowina
l'ultima
ultimo (-a)
Proszę!
Prego!
prawda
il vero
mimo wszystko; jednak; jakkolwiek
comunque
dopełnienie
il complemento
już
già
blisko, (w pobliżu …)
vicino, (vicino a …)
ulica
la via
witaj!
ben arrivata!
gratulacje, komplementy
i complimenti
komplement
il complimento
do zobaczenia wkrótce!
a presto!
ja też (także ja)
anch'io (anche io)
sztuki piękne
le belle arti
jak
come
informacja
l'informazione
prawdziwy (-a)
vero (-a)
Paryż
Parigi
na ulicy Cezara, pod numerem 3
in via Cesare, al numero 3
miesiąc
il mese
jak leci?
come va?
do zobaczenia
ci vediamo
lekarz / lekarka
il dottore / la dottoressa
tak sobie (leci)
cosi cosi
do później!
a dopo!
tak; w ten sposób
cosi
szwajcarski (-a)
svizzero (-a)
wieczór
la serata
chudy
magro
dyskoteka
la discoteca
gruby
grasso
w podeszłym wieku, stary
anziano
przydki; podły
brutto
kasztanowy (kolor)
castano
niesympatyczny
ręka
la mano
razem; jednocześnie
insieme
Co robisz w czasie wolnym
Che cosa fai nel tempo libero?
Jak spędzasz czas wolny?
Come passi il tempo libero?
robić
fare
spędzać
passare
obserwować
osservare
wskazywać
indicare
grać (w piłkę, w gry video)
giocare (a palla, con i videogiochi)
gra (-y)
il giocco (-chi)
sala gimnastyczna, siłownia
la palestra
tańczyć
ballare
grać (na instrumencie)
suonare (uno strumento)
instrument
lo strumento
telewizja
la televisione
teatr
il teatro
podobać się, smakować, lubić
piacere
Ja lubię
Mi piace
przysługa; przyjemność
il piacere
W czasie wolnym lubię słuchać muzyki
Nel tempo libero mi piace ascoltare la musica
W czasie wolnym słucham muzyki
Nel tempo libero ascolto la musica
różnorodny; wielu; kilku
vario (-a)
zmieniać
variare
fortepian
il pianoforte
aktywność
l'attività
cienki; końcowy
fine
koniec
la fine
cel
il fine
tydzień
la settimana
weekend
il fine settimana
coś
qualcosa
iść coś wypić
andare a bere qualcosa
wiedzieć; potrafić
sapere
móc
potere
mieć ochotę
avere voglia
łowić ryby
pescare
dawać
dare
wychodzić
uscire
zostawać
rimanere/restare
wchodzić
entrare
“siedzieć” (działać) do późna
fare tardi
pospieszyć się
fare presto
brać prysznic
fare la doccia
uprawiać sport
fare sport
uważać
fare attenzione
robić studia podyplomowe (rzadko: doktorat)
fare un Master
skręcać
girare
zdać egzamin
superare l’esame
organizować
organizzare
płacić
pagare
grać na instrumencie
suonare uno strumento
być na emeryturze
essere in pensione
być w formie
stare in forma
iść/chodzić na basen
andare in piscina
mieć ochotę coś zrobić
avere voglia di fare qualcosa
akceptować
accettare
odrzucić
rifiutare
uczestniczyć w
partecipare a
wsiadać, wchodzić (pod górę)
salire
wysiadać, (schodzić w dół)
scendere
poświęcić (czas); dedykować
dedicare
chodzić
camminare
biegać
correre
surfować po internecie, przeglądać internet
navigare su internet
kosztować (cena)
costare
oferować; stawiać
skasować (bilet)
convalidare
zwiedzać
visitare
spędzać (czas) (wpaść gdzieś, do kogoś)
passare (passare da)
odwiedzać kogoś
andare a trovare qualcuno
wymawiać
pronunciare
studiować nauki humanistyczne
studiare Lettere
życie
la vita
czas, pogoda
il tempo
la veritá
piłka nożna
il calcio
działalność, aktywność, czynność
l’attività
piosenkarz, piosenkarka
il/la cantante
natura, przyroda
la natura
jezioro
il lago
wycieczka
la gita
zagranica
l’estero
koncert
il concerto
szkoła
la scuola
rano
la mattina
lotnisko
l’aeroporto
szpital
l’ospedale
góra
la montagna
impreza
la festa
stadion
lo stadio
dziennikarz
il giornalista
kamienica, gmach, pałac
il palazzo
winda
l’ascensore
balkon
il balcone
czynsz
l’affitto
salon
il soggiorno/salotto
wakacje
la vacanza
l’ufficio
łóżko
il letto
transport miejski
il trasporto urbano
tramwaj
il tram
bilet
il biglietto
il traffico
parking
il parcheggio
la bicicletta (la bici)
wieś
la camapagna
mleko
il latte
urodziny
il compleanno
popołudnie
il pomeriggio
skrzypce
il violino
zainteresowania
gli interessi
zespół muzyczny
il gruppo musicale
partyjka w karty
la partita a carte
basen
la piscina
gry komputerowe
i videogiochi
obowiązek, zobowiązanie; plany
l’impegno
wystawa sztuki
la mostra d’arte
zawody
la gara
wejście; wstęp (bilet wstępu)
l’ingresso
gabinet
schowek, pomieszczenie gospodarcze
il ripostiglio
poniedziałek
lunedì
wtorek
martedì
środa
mercoledì
czwartek
giovedì
piątek
venerdì
sobota
sabato
niedziela
domenica
południe
il mezzogiorno
północ
la mezzanotte
środki transportu
i mezzi di trasporto
la metropolitana
pasażer
il passeggero
sklep z tytoniem (ale też z biletami i innymi przedmiotami)
la tabaccheria
kiosk z gazetami
biletomat, automat z biletami
la macchinetta automatica
telefon komórkowy
il cellulare
stacja
la stazione
jazda, kurs
la corsa
l’inizio
ogrodnictwo
il giardinaggio
lekarz
il medico
adres
l’indirizzo
śniadanie
la colazione
la stanza
prywatny
privato
bliski, serdeczny, intymny
intimo
przyszły, następny
prossimo
zmęczony
stanco
wspaniały
ottimo
wygodny
comodo
jasny, pełen światła
luminoso
nowoczesny
moderno
poważny (np. choroba)
grave
czysty
pulito
kosztowny
costoso
nudny
noioso
różny, różnoraki, liczny
vario
zajęty, zapracowany, zaangażowany
impegnato
niemożliwy/e
im possibile
ważny/e
słynny
famoso
uwaga!
attenzione!
po
dopo
chętnie
volentieri
z przyjemnością
con piacere
przykro mi
mi dispiace
oczywiście
certo
zgoda!
d’accordo!
warto
vale la pena
pieszo
a piedi
na szczęście
per fortuna
pojutrze
dopodomani
nigdy
mai
dlaczego, ponieważ
według mnie
secondo me
no weź, daj spokój!
ma dai!
co powiesz na to żeby
che ne dici di
oby!, być może
magari
może innym razem
magari un’ altra volta
wreszcie
finalmente
przede wszystkim
soprattutto
jeszcze
ancora
albo; lub
o
pensjonat; emerytura
la pensione
dużo, bardzo
tanto
rzecz
la cosa
grupa, zespół
il gruppo
forma, sprawność
la forma
papier, karta; karty
la carta; le carte
trochę
un po'
być może (jak być może wiesz)
forse (come forse sai)
dziecko; syn
il figlio
czasami
qualche volta
kilka; jakiś; pewien
qualche
il venerdi
ale
ma
wróżka
la fate
l'aeroporto
W wolnym czasie chodzę do kina
Nel tempo libero vado al cinema
W wolnym czasie lubię chodzić do kina
Nel tempo libero mi piace andare al cinema
lekarz; osoba po studiach (magister, doktor, itp.)
il dottore (-essa)
w pobliżu
nelle
historia
la storia
potem; poza tym
poi
ćwiczenie (zadanie w szkole)
l'esercizio
la sera
gruby (-a)
spesso (-a)
iść
andare
chcieć
volere
musieć
dovere
rimanere
być
essere
mieć
avere
mówić
dire
mieć się
stare
bawić się; grać (w piłkę)
giocare (giocare a palla)
umierać
morire
kłaść; stawiać
porre
siedzieć; siadać
sedere
trzymać
tenere
wyciagać
trarre
l'indirizzo
osa
la vespa
Co robisz jutro?
Che fai domani?
morze
il mare
W tak piękną pogodę …
Con questo bel tempo …
ochote (mieć chotę coś zrobić); znamię
la voglia (avere voglia di fare)
restare
ale daj spokój
ma dai
lunedí
martedí
mercoledí
giovedí
venerdí
Nie, że mi się nie chce, jest tak, że …
Non è che non voglio, è che…
myśleć (o; żeby coś zrobić)
pensare (a; di fare)
Co powiesz na to, żeby coś zrobić (bezokolicznik)
Che ne dici di fare
Nie, przykro mi
No, mi dispiace
Może innym razem
Magari un'altra volta
inny
altro
zaproszenie
l'invito
Zgoda!
D'accordo!
schody; drabina
la scala
wspinać się
scalare
poczekać
aż do dziesiątej
fino alle dieci
późno
tardi
spóźniać się
tardare
tardo
Według mnie, …
Secondo me, …
tyle słodyczy (jeść)
tani dolci (mangiare)
w lewo
a sinistra
w prawo
a destra
uczestniczyć (w zawodach)
partecipare (alle gara)
le gara
egzamin; badanie
l'esame
wynajmować
affittare
A potem?
E poi?
właśnie; naprawdę
proprio
pod; pod spodem; poniżej
sotto
piętro
il piano
salon; pobyt
il soggiorno
sypialnia
la camera da letto
bez (beze mnie)
senza (senza di me)
l'ascensore
widzieć
vedere
patrzeć
wystawa
la mostra
Stany Zjednoczone
gli Stati Uniti
biuro (biuro podróży)
l'agenzia (l'agenzia di viaggi)
pieszo (iść pieszo)
piedi (andare a piedi)
stopa
il piede
może nastepnym razem razem
magari la prossima volta
Możemy wyjść któregoś dnia (w jeden z tych dni).
Possiamo uscire uno di questi giorni!
zwyczajny
solito
poważny
serio
zakupy; wydatek
la spesa
Wiesz, że
Lo sai che
lato
l'estate
radość
la gioia
postanawiać; decydować
decidere (di)
płyta; krążek
il disco
dysk twardy
il disco fisso
podarować; dać w prezencie
regalare
kwiat
il fiore
Wielkanoc
la Pasqua
jajo
l'uovo
aż do
fino a
przed
davanti a
naprzeciwko
di fronte a
obok
accanto a
wokół
intorno a
granatowy
blu
pierścionek
l'anello
chleb
il pane
la campagna
przyjaźń
l'amicizia
zeszyt
il quaderno
liczyć na kogoś/coś
contare su
liczyć
contare
okulary
gli occhiali
okulary przeciwsłoneczne
gli occhiali da sole
skóra
la pelle
platyna
il platino
widelec
la forchetta
gorąco, skwar, upał
il caldo
gorący; ciepły
caldo
śledzić (zajęcia, wykład)
seguire
strach
la paura
przepiękny
bellissimo
raport; związek; relacja (miedzy osobami)
il rapporto
bank
la banca
kawa espresso; ekspres (pociag)
l'espresso
l'ospedale
hiszpania
la Spagna
architektura
l'architettura
lub; w przeciwnym razie
oppure
il villaggio
sok
il succo
grejpfrut
il pompelmo
daleki, odległy
lontano
miejski
urbano
rzeczy używane (pchli targ)
l'usato (mercato dell'usato)
targ
il mercato
niektóry (niektórzy); kilku
alcuno (alcune)
poziomy
orizzontale
pionowy
verticale
mniej (mniej niż); minus
meno (meno di)
jestza dwadzieścia siódma
sono le sette meno venti
północ (kierunek)
il nord
południe (kierunek)
il sud
wschód (słońca, gwiazd)
il sorgere
wschód (kierunek)
l'est
zachód (słońca)
il tramonto
zachód (kierunek)
l'occidente / l'ovest
świt
l'alba
kotwica
l'ancora
linia; kreska
la linea
środki publiczne (autobus, metro, itp.)
i mezzi pubblici
zwyczajny (-a)
solito (-a)
rozwiązywać (np. krzyżówkę)
risolvere
krzyżówka
il cruciverba
abonament; prenumerata
l'abbonamento
tramwaj wodny
il vaporetto
rodzaj
il genere
ogólnie
in genere
własny (-a)
proprio (-a)
dedykacja
la dedica
procent
il percento
20%
venti per cento
poświęcać czas
dedicare il tempo
przecinek
la virgola
czytelniczka, wykładowczyni
la lettrice
czytelnik (-iczka)
il lettore (-trice)
wiza; wejściówka
il visto
nic
niente
gotówka
contanti
kredyt
il credito
kłócić się
litigare
jasny; widny
chiaro
światło (dzienne)
il chiaro
pisarz (-arka)
il scrittore (-trice)
podnosić; zwiększać
alzare
wstawać (się)
alzarsi
grusza
il pero
pewnie; z pewnością
sicuramente
martwić
preoccupare
martwić się (kimś)
preoccuparsi (per qc)
przygotowywać
preparare
czosnek
l'aglio
olej
l'olio
oliwa z oliwek
l'olio di oliva
olej roślinny
l'olio di semi
wołać; dzwonić
chiamare
przyjemny
piacevole
nasz (-a)
nostro (-a)
drogi, kochany
caro (-a)
brudny (-a)
sporco (-a)
talerz; potrawa; danie
il piatto
płaski
piatto
gdziekolwiek
ovunque
naczynie; słoik; wazon
il vaso
kryształ
il cristallo
la torta
kanapa
il divano
porzucać, przerywać; przestawać
smettere
dość!
basta!
wystarczać (tyle wystarczy)
bastare (basta cosi)
dziecko
il bambino (-a)
faktycznie, w rzeczywistości
infatti
il messaggio
rozmowa video
la videochiamata
paczka
il pacco
pocztowy
postale
udawać się; być w stanie (nie jestem w stanie wysłać filmiku)
riuscire (non riesco a inviare un video)
wysyłać (zwłaszcza w komputerze - np. filmik)
inviare
serwer
il server
radzić; doradzać (komuś)
consigliare (a Gianna)
spacer (robić)
la passeggiata (fare)
spacerować
passeggiare
różny, inny; kilku
diverso (-a)
argument; temat
l'argomento
uzasadniać
argomentare
minuta
il minuto
zdjęcie
la foto / la fotografia
opowiadać
raccontare
Pomiędzy Paolo i Gianni, wolę wyjść z Gianni.
Tra Paolo e Gianni, preferisco uscire con Gianni.
dzień (w ciągu dnia)
la giornata (in giornata)
koszula
la camicia
jedwab
la seta
wydarzyć się
succedere
techniczny (-a)
tecnico (-a)
Ah, i jak mam to zrobić?
Ah, e come faccio?
podczas
durante
trwać; utrzymywać się
durare
przerwa
la pausa
obiad
il pranzo
jeść obiad
pranzare
jeść kolację
cenare
obok; sąsiędni
accanto
poczta
la posta
tamten (-ta); taki (-a)
quello (-a)
Ale co ja mówię?!
Ma che dico?!
tablet
il tablet
przenośny
portatile
daleki; odległy
lontano (-a)
spotykać (kogoś przypadkiem)
incontrare (qu per caso)
spotykać się
incontrarsi
dokładny
esatto; preciso
wymagać (czegoś od kogoś)
esigere (qc da qu)
precyzować
precisare
wysyłać (np. wiadomość)
mandare (un messaggio)
figurować
figurare
wyobrażać sobie
figurarsi; immaginare
laptop
il portatile
za niedługo, za chwilę
fra un po'
przepyszny; barddzo dobry
buonissimo
Proszę bardzo! / Nie ma za co! (potoczny język)
Figurati!
Boże Narodzenie
il Natale
Wesołych (dobrych) Świąt!
Buon Natale!
Święty Mikołaj
il Babbo Natale
tatuś
il babbo
choinka
l'albero di Natale
Nowy Rok
il capodanno, il capo d'anno
Sylwester
la notte f di San Silvestro
prezent
il regalo
wiedźma (wg. tradycji przynosi prezenty na Trzech Króli)
la Befana
wigilia
la vigilia
msza
la messa
pasterka
la messa di mezzanotte
szopka bożonarodzeniowa
il presepio
żłobek
il presepe
bożonarodzeniowa babka z bakaliami
il panettone
babka drożdżowa z Werony
il pandoro
łysy (-a)
calvo (-a)
mężczyzna; człowiek
l'uomo
do lekarza
dal dottore / dal medico
chory (-a)
malato (-a)
czuć się źle
stare/sentirsi male
źle
male
zło; ból
il male
badać
visitare / esaminare
zdrowy (-a)
sano (-a)
wszystko dobrze
va tutto bene
po dwóch tygodniach
dopo due settimane
znowu
di nuovo
chuda (-a)
magro (-a)
po kolejnych dwóch tygodniach
dopo attre due settimane
listonosz
il postino
kartka pocztowa; pocztówka
la cartolina
niebo
il cielo
pocztówka z nieba
una cartolina dal cielo
pacjent / pacjentka
il/la paziente
cierpliwy
paziente
martwy (-a); zmarły (-a)
morto (-a)
pacjent zmarł
il paziente è morto
anioł
il angelo
stał się aniołem
è diventato un angelo
lektura, czytanie, odbiór, odczyt
la lettura
miejsce (miejsce stojące / siedzące); stanowisko
il posto (postio in piedia/a sedere)
wolne miejsce
il posto libero
Przepraszam, czy to miejsce jest wolne?
Scusi, è libero questo posto?
w podeszłym wieku
anziano (-a)
pan / pani
il signore / la signora
panna
la signorina
kawaler
il celibe
pusty (-a)
vuoto (-a)
próżnia; pustka; opakowanie zwrotne
il vuoto
umieszczać, stawiać, kłąść; zakładać; przypuszczać
mettere
tłuszcz
il grasso
na; nad; ponad
sopra
podróż (podróż samolotem)
il viaggio (il viaggio aereo)
ten sam (ta sama gazeta)
lo stesso (lo stesso giornale)
taki sam; osobiście
stesso (-a)
torba podróżna
la borsa di viaggio
uśmiechać się
sorridere
przegląd, czasopismo (kolorowe)
la rivista
usuwać; zabierać
togliere
il papà
sklep z wędlinami
la salumeria
wędlina
il salume
ostra papryczka
il peperoncino
gramatyka
la grammatica
uczyć się
telewizor
il televisore
malarz(-arka)
il/la pittore (-trice)
plaża
la spiaggia
towarzystwo
la compagnia
w towarzystwie Gabrieli
in compagnia di Gabriela
przed domem
di fronte a casa
nabywać; kupować; zdobywać
acquistare
kilo
il chilo
kilogram
il chilogrammo
drewno
il legno
znajdować; odwiedzać
trovare
znajdować się; czuć się
trovarsi
szuflada
il cassetto
rękawiczka
il guanto
biurko; pulpit
la scrivania
regał
lo scaffale
parapet
il davanzale
półka
il ripiano
dyrektor (-ka)
il/la direttore (-trice)
handlowy, komercyjny
commerciale
Wielka Brytania
la Gran Bretagna
spędzać (wieczór); przechodzić (przez); mijać
passare (la sera); (per)
l'aspetto
czekać (na kogoś/coś)
aspettare (qc/qu)
szybki
veloce
lokal
il locale
lokalny, miejscowy
locale
znajdować; uważać kogos za sympatycznego
trovare; trovare qu simpatico
nauczyciel (-ka)
il/la professore (-essa)
cierpliwość
la pazienza
rozmowa telefoniczna
la telefonata
kontakt
il contatto
opinia (moim zdaniem)
il parere (a mio parere)
wydawać się
parere
pozostawać w kontakcie
rimanere in contatto
żyć na własną rękę, na własny rachunek
vivere per conto proprio
odbierać; bronić
parare
stary (-a)
vecchio (-a)
starówka
la città vecchia
stzarzec (staruszka)
il/la vecchio (-a)
metoda
il metodo
prosty (nie skomplikowany)
semplice
skomplikowany
complicato
Ale czy to naprawdę to samo?
Ma è davvero la stessa cos?
technologia
la tecnologia
zaawansowana technologia
l'alta tecnologia
egzamin; próba; dowód (prawny)
la prova
niezbity/namacalny dowód
la prova irrefutabile/tangibile
śledzić; podążać (za kimś/czymś); następować; wynikać
seguire (qu/qc)
maż
il marito
żona
la mogile
bezpieczny; pewny
sicuro (-a)
wiedza
il sapere
detektyw
il detective / il investigatore
prywatny detektyw
il investigatore privato
tylko; jedynie
solo
sam (-a); jedyny (-a)
solo (-a)
zobowiązanie; obowiązek
l'impegno / l'obbligo
czuć się w obowiązku
sentirsi in obbligo
krzyczeć
gridare
mysleć (o czymś / kimś)
pensare (a qc / qu)
przypadek; sprawa
il caso
przenigdy
mai e poi mai
szachy
gli scacchi
klub
il club
klub szachowy
il club degli scacchi
Czy to prawda?
È vero?
To Pana obowiązek odkrycie czy to prawda czy nie!
È Lei che deve scoprire se è vero o no!
Jak może Pani tak powiedzieć?
Come fa a dire questo?
instykt
l'istinto
kobiecy instykt
l'istinto femminile
Pan nie jest w stanie tego zrozumieć.
Lei non può capire!
wręcz (Nie jedna kobieta, wręcz dwie!)
addirittura (Non solo una donna, addritture due!)
dobrowolny (-a)
volontario (-a)
wolontariusz (-ka)
il / la volontario (-a)
stowarzyszenie
l'associazione
żaden; nikt
nessuno (-a)
nikt
il nessuno
cień
l'ombra
pozostawać w cieniu
restare / rimanere nell'ombra
znaczek
il francobollo
otwór do wrzucania listów
la buca delle lettere
il cellulare/il telefonino
skrzynka pocztowa, na listy
la cassetta per le lettere
poczta elektroniczna
la posta elettronica
rękawiczki
i guanti
mail (po włosku jest rodzaju żeńskiego!)
l’email
umeblowanie
l’arredamento
technik
il tecnico
wiadomość, sms
piekarnia, piekarz
il panificio
Urząd Pocztowy
l’ufficio postale
mecz piłki nożnej
la partita di calcio
niepewność
l’incertezza
il quadro
pudełko, puszka
la scatola
ruch, korki
skuter
il motorino
kominek
il camino
stolik
il tavolino
lampa
la lampada
ściana
la parete
biurko
fotel
la poltrona
dywan
il tappeto
roślina
la pianta
poduszka
il cuscino
mechanik
il meccanico
obraz, wizerunek
l’immagine
kanał (na jakim kanale)
il canale (su quale canale)
l’espressione
przyimki
le preposizioni
zaimki dzierżawcze
i possessivi
rysunek
il disegno
odkrycie Ameryki
la scoperta dell’America
urodzenie, narodziny
la nascita
bohater (filmu, książki)
il protagonista
kod pocztowy
il codice postale
telefon (rozmowa telefoniczna)
la chiamata
procent, odsetek
la percentuale
tel: numer kierunkowy
il prefisso
dzieciństwo
l’infanzia
karta telefoniczna
la scheda telefonica
hotel
l’albergo
klimatyzacja
l’aria condizionata
il monte
wejście; wstęp
regał, półki
liść
la foglia
zamek
il castello
dzwonnica
il campanile
czasopismo
wątpliwość
il dubbio
notatki
gli appunti
l’estate
jesień
l’autunno
zima
l’inverno
wiosna
la primavera
styczeń
il gennaio
luty
il febbraio
marzec
il marzo
kwiecień
l’aprile
maj
il maggio
czerwiec
il giugno
lipiec
il luglio
sierpień
l’agosto
wrzesień
il settembre
październik
l’ottobre
listopad
il novembre
grudzień
il dicembre
nadawca
il mittente
adresat
il destinatario
skrót
la sigla
l’abbreviazione
cena
il prezzo
koszt, cena
il costo
dziedzina technologii
il campo della tecnologia
buźka, emotikon
la faccina
komp: folder; teczka,katalog
la cartella
strona internetowa
il sito internet
przemoc
la violenza
karetka
l’ambulanza
nagły wypadek, sytuacja awaryjna
l’emergenza
pogotowie ratunkowe
l’emergenza sanitaria
numery alarmowe
i numeri di emergenza
pożar
l’incendio
zwyczaj, przyzwyczajenie
l’abitudine
rodzice
i genitori
kraj, wioska
il paese
zatoka
il golfo
sąsiad
il vicino
szafa
l’armadio
pora roku
la stagione
zabytek
il monumento
wycieczka, obchód, rundka, okrążenie
il giro
zdanie, opinia
il parere
seminarium
il seminario
Krzywa Wieża
la torre pendente
most
il ponte
forum
il foro
postęp
il progresso
l’arte
l’architettura
katedra
il duomo
jechać za granicę
andare all’estero
zbierać (grzyby)
raccogliere
upadać, spadać
cadere
jeździć na nartach
sciare
pozwalać, zezwalać
consentire = permettere
radzić, doradzać
consigliare
dziękować
ringraziare
zwrócić, oddać
restituire
zlokalizować, namierzyć, znaleźć
localizzare
całować
baciare
obejmować, brać w ramiona
abbracciare
śnić, marzyć
sognare
wyrażać
esprimere
dzwonić; wołać
zdołać, być w stanie coś zrobić
riuscire a
połączyć, zestawić
abbinare
wybrać numer kierunkowy
digitare il prefisso
spedire/mandare/inviare
wrzucać do skrzynki
imbucare
przeszkadzać
disturbare
szkodzić na…
fare male a
pomagać
dare una mano
wpaść do kogoś, gdzieś
passare da
restare/rimanere
spotykać
incontrare
mylić się
sbagliare
mieć nadzieję
sperare
pożyczać
prestare
mieć na myśli
avere in mente
zabronić
vietare
udostępnić na facebooku
condividere su facebook
klikac
cliccare
ładować
caricare
pobrać, ściągnąć z internetu; rozładować
scaricare
czatować
chattare
straszny
tremendo
pożyteczny
utile
pewny
sicuro
konieczny, potrzebny
necessario
związany, dotyczący…
relativo a
comunale
handlowy
różny, rozmaity
ogólny, powszechny, generalny
generale
formalny
formale
nieformalny, nieoficjalny
informale
przyjacielski
amichevole
międzymiastowy
interurbano
letni
estivo
kolorowy
colorato
błyskawiczny, natychmiastowy
istantaneo
wpisywany, wprowadzany
digitato
ważny, aktualny, obowiązujący
valido
zdrowotny, medyczny
sanitario
wspaniały, rewelacyjny
prosty
państwowy
statale
chiński
cinese
właśnie, słusznie, dokładnie
giusto!
właśnie tak! dokładnie tak! oczywiście!
appunto!
doskonale! świetnie!
perfetto!
właśnie, naprawdę, rzeczywiście
przynajmniej
almeno
lepiej
meglio
zbyt, za bardzo
troppo
podczas gdy
mentre
podczas (plus rzeczownik)
durante (durante le vacanze)
być może
forse
dokładnie!, racja!, zgadza się!
esatto!
prawdopodobnie
probabilmente
dlatego też
perciò
więc, zatem
quindi = dunque
poza tym
inoltre
w końcu, wreszcie, ostatecznie
infine
lub, albo
oppure = o
i tak dalej
e così via = eccetera
pokrótce
in breve
na prawo od
a destra di
na lewo od
a sinistra di
nie ma za co, drobiazg, daj spokój
figurati! (formalnie: Si figuri!)
ucałowania, buziaki
tanti baci/bacioni!
ściskam cię!
ti abbraccio!
wewnątrz
dentro
za
dietro
pod
na, nad
przeciwnie
al contrario
naprawdę
veramente
oby; choćby; może
nie jest źle
non c’e’ male
dziękuję bardzo
grazie mille/tante
żaden problem
nessun problema
nie ma za co
di niente/non c’e’ di che
jasne!, pewnie!
certo!
faktycznie, rzeczywiście
wyrażają niepewność, używamy na początku zdania kiedy nie jesteśmy czegoś pewni
boh = mah
w tym samym czasie (o tych samych godzinach)
alla stessa ora
skromny (-a)
modesto (-a)
O mój Boże!
Oddio!
ślad (trucizny)
la traccia
nie wierzę
non credo
nie sądzę, abyś potrafił to zrozumieć
non credo che tu sia in grado di capirlo
poczta (urząd pocztowy)
l'ufficio postale
używane w odpowiedziach, wyraża wątpliwość o. niepewność
mah
o której mogę zastać … (kogoś)
a che ora posso trovare …
prawdopodobnie; zapewne
prawdopodobny
probabile
aż do 20
fino alle 20
przystanek autobusowy
la fermata dell' autobus
przystanek tramwajowy
la fermata del tram
smutne wieści; smutna wiadomość
una notizia triste
Która jest godzina?
Che ora è? / Che ore sono?
Jest dziewiąta.
Sono le nove.
Jest szósta trzydzieści pięć
Sono le sei e trentacinque.
Jest za dwadzieścia siódma.
Sono le sette meno venti.
Jest pierwsza.
È l'una.
Jest dwódziesta piętnaście.
Sono le venti e quindici.
Jest połódnie.
È mezzogiorno.
Jest północ.
È mezzanotte.
Jest ósma pieć.
Sono le otto e cinzue.
Otwiera o 9.
Apre alle 9.
Aż do 20.
Fino alle 20.
Zamyka od 13.
Chiude alle 13.
Około 16.
Verso le 16.
Od 9 do 13.
Dalle 9 alle 13.
Ale na którym kanale?
Ma su quale canale?
kanał (telewizyjny)
il canale
kanał (ściek)
la fogna
Jakie są godziny otwarcia urzędu pocztowego?
Qual è l'orario di apertura dell'ufficio postale?
prowadzić (samochód)
guidare
przewodnik (wycieczek / ksiażka)
la guida
Last changed3 months ago