Конституция
Verfassung
Основной закон
Grundgesetz
Федеральные конституциональные законы
Föderale Verfassungsgesetze
Федеральные законы
Bundesrecht
Конституциональный суд
Verfassungsgericht
Конституционный состав
Verfassungsmäßige Zusammensetzung
Избирательное право
Wahlrecht
Гражданство
Staatsbürgerschaft
Государственная власть
Staatsgewalt
Полномочие
Befugnisse
Верховная рада Украины
Ukrainisches Parlament
Федеральное собрание
Föderationsversammlung (russiches Parlament)
Совет федерации
Föderationsrat
Государственная дума
Staatsduma (Unterhaus des russischen Parlaments)
Народные депутаты
Abgeordnete
Устанавливать
Festlegen
Изберать
Wählen
Тайное голосование
geheime Wahl
Состоять
Bestehen
Большиство
Mehrheit
Премиер-министр
Premierminister
Кабинет министров
Ministerkabinett/Ministrat
Заявлять
Erklären (Bsp. Rücktritt)
Правительство
Regierung
Бюджет
Haushalt
Высший арбитражный суд
Oberstes Schiedsgericht (Wirtschafts- und Handelssachen)
Независимы
Unabhängig
Подчинятся
Unterwerfen
Правовые акты
Rechtsabteilung/Rechtsnormen
Толкование
Auslegung
Решает/разрешает
Entscheiden
Закон
Gesetz
Республика
Republik
местное самоуправление
Kommunale Selbstverwaltung
Муниципальная собственность
Kommunales Eigentum
Гражданское право
Bürgerliches Recht
Гражданское законодательство
Zivilgesetzgebung
Гражданский кодекс Российской Федерации
Zivilgesetzbuch der russischen Föderation
Оценочное понятие
Werturteil/Schätzbegriff
Презумпция
Präsumption
Правовой обычай
Rechtsgebrauch
Аналогия законов
Gesetzesanalogie
Аналогия права
Rechtsanalogie
Гражданские права
Bürgerliche Rechte
Гражданские обязонности
Bürgerliche Pflichten
Лица
Personen
Граждане (физические лица)
Bürger (Natürliche Personen)
Правоспособность гражданина
Rechtsfähigkeit des Bürgers
Дееспособность гражданина
Geschäftsfähigkeit des Bürgers
Несовершеннолетние
Minderjährige
Имя гражданина
Name des Bürgers
Место жительства гражданина
Wohnsitz
Индивидуальный предприниматель без образования юридического лица
Einzelunternehmer ohne Gründung einer juristischen Person
Правоспособность юридического лица
Rechtsfähigkeit einer juristischen Person
Дееспособность юридического лица
Geschöftsfähigkeit einer juristischen Person
Хозяйственные товарищества
Personengesellschaften
Простое таворищестао
Entspricht GbR
Полное товарищество
Entspricht OHG
Коммандитное товарищество
Kommanditgesellschaft
Хозяйственные общества (РФ)
Kapitalgesellschaften
Закрытое/открытое акционерное общество (РФ)
Geschlossene/offene Aktiengesellschaft
Общество с ограниченной ответственностью (РФ/УА)
GmbH
Общество с дополнительной ответственностью (РФ/УА)
Gesellschaft mit erweiterter Haftung
Хозяйственные общества (УА)
Personengesellschaften der Ukraine
Публичное/частное акционерное общество (УА)
Öffentliche/private Aktiengesellschaft
Производственный кооператив
Produktionskooperativ
Государственные и муниципальные унитарные предприятия
Staatliche und kommunale Eigenbetriebe
Общественная организация
Gesellschaftliche Organisation
Государственная регистрация
Staatliche Registrierung
Объекты гражданского права
Regelungsobjekte des bürgerlichen Rechts
Имущество
Vermögen
Вещи
Sachen
Работы
Arbeitsleistungen
Услуги
Dienstleistungen
Нематериальные блага
Immaterielle Güter
Движимые вещи
Bewegliche Sachen
Недвижимые вещи
Unbewegliche Sachen
Договор
Vertrag
Форма договора
Vertragsform
Содержание договора
Vertragsinhalt
Недействительность договора
Unwirksamkeit des Vertrags
Представительство
Vertretung
Доверенность
Vollmacht
Сроки в гражданском праве
Fristen im bürgerlichen Recht
Исковая давность
Verjährung
Оговорка
Vorbehalt
Право собственности
Eigentumsrecht
Предусматривать
Voraussehen
Согласно
Gemäß
Отказать
Abweisen
Совершеннолетия
Volljährigkeit
Обязательство
Schuldverhältnis, Verbindlichkeit
Стороны обязательство
Seiten des Schuldverhältnisses
Должник
Schuldner
Кредитор
Gläubiger
Солидарные обязательства
Gesamtschuldverhälnisse
Солидарные требования
Gesamtforderung
Исполнение обязательства надлежащим образом
Erfüllung der Verbildichkeit in gehöriger Weise
Способы обеспечения исполнения обезателств
Arten der Erfüllungssicherung
Неустойка (штраф пеня)
Vertragsstrafe (Verzugszinsen)
Залог
Pfand
Удержание
Zurückbehaltung
Поручительство
Bürgschaft
Банковская гарантия
Bankgarantie
Задаток
Draufgabe
Уступка требования (цессия)
Abtretung einer Forderung (Zession)
Перевод долга
Schuldübertragung
Ответственность за нарушения обязательств
Verantwortlichkeit für die Verletzung von Verbindlichkeiten
Убытки
Verluste
Упущенная выгода
Entgangener Gewinn
Просрочка должника/кредитора
Schuldner-/Gläubigerverzug
Прекращение обязательств
Erlöschen der Schuldverhältnisse
Исполнение
Erfüllung
Отступное
Abfindung
Зачет
Aufrechnung
Совпадение должника и кредитора
Konfusion
Новация
Schuldumwandlung
Прощение долга
Schuldnererlass
Невозможность исполнения на основании акта государственого органа
Unmöglichkeit der Erfüllung einer Verbindlichkeit aufgrund des Aktes eines Staatsorgans
Смерть гражданина
Tod des Bürgers
Ликвидация юридического лица
Auflösung einer juristischen Person
досрочный
Vorfristig
Предоставлять
Gewähren
Свобода договора
Vertragsfreiheit
Договор купли-продажи
Kaufvertrag
Договор мены
Tauschvertrag
Договор дарения
Schenkungsvertrag
Договор аренды
Mietvertrag (nicht Wohnraum)
Договор найма жилого помещения
Mietvertrag (Wohnraum)
Договор подряда
Werkvertrag
Договор перевозки груза
Speditionsvertrag
Договор переводки пассажира
Personenbeförderungsvertrag
Договор страхования
Versicherungsvertrag
Договор хранения
Verwahrungsvertrag
Договор комиссии
Kommissionsvertrag
Поручение
Auftrag
Обязательства вследствие причинения вреда
Verbindlichkeit infolge der Zufügung eines Schadens
Обязательство вследствие неосновательного обогащение
Verbindlichkeit infolge einer ungerechtfertigten Bereicherung
Юридическая порода
Rechtsnatur
Согласование
Abstimmung
Правовой источник
Rechtsquelle
Ответственность
Haftung
Третие лица
Dritte
Гражданское судопроизводство
Zivilgerichtsverfahren
Судья
Richter
Отвод
Ablehnung
Самоотвод
Selbstablehnung
Эксперт
Sachverständiger
Прокурор
Staatsanwalt
Секретарь судебного заседания
Protokollführer
Специалист
Spezialist
Переводчик
Übersetzer
Подведомственность
Zuständigkeit
Подсудность
Gerichtsbarkeit
Исключительная подсудность
Ausschließliche Gerichtsbarkeit
Стороны
Parteien
Истец
Kläger
Ответчик
Beklagter
Мировое соглашение
Gerichtliche Einigung
Представитель
Vertreter
Доказательство
Beweis
Доказывание
Beweisführung
Обязонность доказывания
Beweispflicht
Судебные расходы
Gerichtskosten
Судебный приказ
Gerichtsbefehl (Beschluss)
Иск
Klage
Судебное засидание
Gerichtsverhandlung
Председательствующий
Gerichtsvorsitzender
Свидетель
Zeuge
Судебные прения
Debatten
Решение суда
Gerichtsurteil
Приостановление производства по делу
Vorläufiges Aussetzen des Verfahrens
Прекращение производство по делу
Einstellung des Verfahrens
Заочное производство
Umlaufverfahren
Особое производство
Sonderverkäufe
Апелляционная жалоба
Berufungsklage
Кассационна жалоба
Revisionsklage
Правомочия собственника
Eigentumsbefugnis
Минимальный размер оплаты труда
Mindestlohn
Дисциплинарное взыскание
Maßregelung
Налоговая ставка
Steuersatz
Резидент
Deviseninländer
Конфискация имущества
Vermögensbeschlagnahme
Подтверждать
Bestätigen
Протокол
Protokoll
Налагать
Belegen
Обесловлять
Verursachen
Комментировать
Kommentieren
Уголовная ответственность
Strafrechtliche Verantwortung
Преступление
Verbrechen
Невменяемость
Schuldunfähigkeit
Умысел
Vorsatz
Неосторожность
Fahrlässigkeit
Соучастие в преступление
Tatbeteiligung
Преступник/исполнитель
Täter
Организатор
Organisator eines Verbrechens
Подстрекатель
Anstiftungstäter
Пособник
Nebentäter
Необходимая оборона
Notwehr
Крайняя необходимость
Notstand
Наказание
Strafe
Штраф
Geldstrafe
Арест
Verhaftung
Лишение свободы
Freiheitsstrafe
Смертная казнь
Todesstrafe
Амнистия
Amnestie
Помилование
Begnadigung
Судимость
Vorstrafe
Торговля людьми
Menschenhandel
Кража
Diebstahl
Мошенничество
Betrug
Пиратство
Seeräuber
Право свободно передвигаться
Recht auf Freizügigkeit
Жалоба в конституциональный суд
Verfassungsbeschwerde
Право распоряжения
Verfügungsrecht
Свидетельство о праве на наследство
Erbschein
Деятельность
Tätigkeit
Известный
bekannt
Определение
Definition
Причинение
Zufügung
Соразмерно
Angemessen
Достигнуть
Erreichen
Отнасительно
Bezüglich
Презумпция невиновности
Unschuldsvermutung
Улоговое дело
Strafsache
Следователь
Ermittlungsführender
Орган дознания
Ermittlungsbehörde
Потерпевший
Opfer
Частный обвинитель
Privatkläger
Гражданский истец
Kläger im Zivilverfahren
Подозреваемый
Verdächtiger
Обвиняемый
Защитник
Verteidiger
Понятой
Hinzugezogener Zeuge
Обыск
Durchsuchung
Привод
Vorführung
Временное отстранение от должности
Zeitweilige Amtsenthebung
Выемка
Beschlagnahme
Приговор
Urteil
воспрепятствовать
Verhindern
Предварительно
Vorher
Постановление
Auflösung
составление протокола
Protokollaufnahme
клад
Schatz
Автономная область
Autonomes Gebiet
Сообщать
Mitteilen
Мероприятия
Maßnahme
Относитса
Gehören
Исковое заявления
Klageantrag
Частное обидинение
Privatklagesache
Отказатся
Ablehnen
Last changed2 months ago