Do you have children?
[du ju hEV čildren]
Máš deti?
¿Tienes hijos?
[tJE-nes Í-chos]
doslovne: „Máš deti/synov?“
*hijos* = deti (alebo synovia)
What do you like to do in your free time?
[wot du ju lajk tu du in jór frí tajm]
Čo rada robíš vo voľnom čase?
¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre?
[ke te GÚS-ta a-SER en tu TjEM-po LÍ-bre]
doslovne: „Čo ti sa páči robiť v tvoj čas voľný?“
*te gusta* = páči sa ti / máš rada
What food do you like?
[wot fud du ju lajk]
Aké jedlo máš rada?
¿Qué comida te gusta?
[ke ko-MÍ-da te GÚS-ta]
doslovne: „Aké jedlo ti sa páči?“
Who is your best friend?
[hu iz jór best frend]
Kto je tvoja najlepšia kamarátka?
¿Quién es tu mejor amiga?
[kjen es tu me-CHÓR a-MI-ga]
doslovne: „Kto je tvoja najlepšia priateľka?“
Who lives with you?
[hu livz wit ju]
Kto s tebou býva?
¿Quién vive contigo?
[kjen BÍ-be kon-TÍ-go]
doslovne: „Kto žije s tebou?“
When do you work?
[wen du ju werk]
Kedy pracuješ?
¿Cuándo trabajas?
[KWAN-do tra-BA-chas]
doslovne: „Kedy pracuješ?“
When do you wake up?
[wen du ju wejk ap]
Kedy vstávaš?
¿Cuándo te levantas?
[KWAN-do te le-BAN-tas]
doslovne: „Kedy sa dvíhaš?“
When do you have holidays?
[wen du ju hev holo-dejs]
Kedy máš prázdniny?
¿Cuándo tienes vacaciones?
[KWAN-do TJE-nes ba-ka-SJO-nes]
doslovne: „Kedy máš dovolenky?“
Where do you live?
[wer du ju liv]
Kde bývaš?
¿Dónde vives?
[DÓN-de BÍ-bes]
doslovne: „Kde žiješ?“
Where do you work?
[wer du ju werk]
Kde pracuješ?
¿Dónde trabajas?
[DÓN-de tra-BA-chas]
doslovne: „Kde pracuješ?“
Where do you buy food?
[wer du ju baj fud]
Kde kupuješ jedlo?
¿Dónde compras tu comida?
[DÓN-de KÓM-pras tu ko-MÍ-da]
doslovne: „Kde kupuješ tvoje jedlo?“
Why do you like your city?
[hwaj du ju lajk jór siti]
Prečo máš rada svoje mesto?
¿Por qué te gusta tu ciudad?
[por KE te GÚS-ta tu sju-DÁD]
doslovne: „Prečo ti sa páči tvoje mesto?“
How do you go to work?
[hau du ju gou tu werk]
Ako chodíš do práce?
¿Cómo vas al trabajo?
[KÓ-mo bas al tra-BA-cho]
doslovne: „Ako ideš do práce?“
How is your house?
[hau iz jór haus]
Aký je tvoj dom?
¿Cómo es tu casa?
[KÓ-mo es tu KÁ-sa]
doslovne: „Ako je tvoj dom?“
¿Cómo…?
= Aký/á je…? (opis vlastností)
→ používa sa na opis: veľký, malý, pekný, tmavý, starý…
Príklad:
¿Cómo es tu casa? = Aký je tvoj dom?
¿Qué…?
= Čo…? (identifikácia, definícia)
→ používa sa na typ / čo to je.
¿Qué es esto? = Čo je toto?
¿Cuál…?
= Ktorý / ktorá / ktoré (výber z možností)
→ používa sa, keď vyberáš z viacerých vecí.
Príklady:
¿Cuál te gusta? = Ktorý sa ti páči?
¿Cuál es tu número? = Ktoré číslo je tvoje?
How are you today?
[hau ar ju tudej]
Ako sa dnes máš?
¿Cómo estás hoy?
[KÓ-mo es-TÁS oj]
doslovne: „Ako si dnes?“
Which is your favourite place?
[huič iz jór fejvrit plejs]
Ktoré je tvoje obľúbené miesto?
¿Cuál es tu lugar favorito?
[kwal es tu lu-GÁR fa-bo-RÍ-to]
doslovne: „Ktoré je tvoj miesto obľúbené?“
Which is your favourite film?
[huič iz jór fejvrit film]
Ktorý je tvoj obľúbený film?
¿Cuál es tu película favorita?
[kwal es tu pe-LÍ-ku-la fa-bo-RÍ-ta]
doslovne: „Ktorý je tvoj film obľúbený?“
Whose book is this?
[húz buk iz dis]
Čia je táto kniha?
¿De quién es este libro?
[de KJÉN es ES-te LÍ-bro]
doslovne: „Od koho je táto kniha?“
Whose house is that?
[húz haus iz det]
Čí je tamten dom?
¿De quién es esa casa?
[de KJÉN es É-sa KÁ-sa]
doslovne: „Od koho je ten dom?“
How much water do you drink?
[hau mač woter du ju drink]
Koľko vody piješ?
¿Cuánta agua bebes?
[KUAN-ta Á-gua BE-bes]
doslovne: „Koľko vody piješ?“
kniha, stolička, človek, auto, dom, mobil
voda, mlieko, cukor, vzduch, hudba, láska, informácia, peniaze
How much coffee do you drink in the morning?
[hau mač kofi du ju drink in d mornink]
Koľko kávy piješ ráno?
¿Cuánto café tomas por la mañana?
[KWAN-to ka-FE TO-mas por la ma-NJA-na]
doslovne: „Koľko kávy berieš ráno?“
*tomar* = dať si / vypiť
NEPOČÍTATEĽNÉ: coffee (látka) = káva ako tekutina
POČÍTATEĽNÉ: a coffee, dos cafés = jedna porcia kávy
How many years do you have?
[hau meni jirs du ju hev]
Koľko máš rokov?
¿Cuántos años tienes?
[KWAN-tos Á-ňos TJE-nes]
doslovne: „Koľko rokov máš?“
How many students do you have?
[hau meni stjudnts du ju hev]
Koľko máš študentov?
¿Cuántos estudiantes tienes?
[KWAN-tos es-tu-djan-TJEN-tes TJE-nes]
doslovne: „Koľko študentov máš?“
What do you use your phone for?
[wot du ju jús jór foun for]
Na čo používaš svoj telefón?
¿Para qué usas tu teléfono?
[pa-ra KE Ú-sas tu te-LÉ-fo-no]
doslovne: „Na čo používaš tvoj telefón?“
Where are you going after class?
[wer ar ju gouing after klas]
Kam ideš po hodine?
¿Adónde vas después de la clase?
[a-DÓN-de bas des-PWÉS de la KLÁ-se]
doslovne: „Kam ideš po hodine?“
Who do you live with?
[hu du ju liv wit]
S kým bývaš?
¿Con quién vives?
[kon KJEN BÍ-bes]
doslovne: „S kým žiješ?“
Who do you call the most?
[hu du ju kol d moust]
Komu najčastejšie voláš?
¿A quién llamas más?
[a KJEN JÁ-mas mas]
doslovne: „Komu voláš viac?“
Last changeda month ago