dóminus, i, m.
Herr
sérvus, i, m.
Sklave
núntius i, m.
Bote; Botschaft, Nachricht
núntius: daher: Nuntius = Botschafter des Papstes
libellús, i, m.
Büchlein, Brief
vérbum, i, n.
Wort
praémium, i, n.
Belohnung
párvus, a, um
klein; gering
nóvus, a, um
neu
únus, a, um
ein, einer
súus, a, um
sein; ihr (Reflexivpronomen)
súus: reflexiv, d.h. aufs Subjekt bezogen: amicum suum videt = er sieht seinen (eigenen) Freund
spectáre, specto
schauen
exspectáre, exspecto
warten, erwarten
exspectáre:
Tullius exspectat. = Tullius wartet.
Tullius amicum exspectat. = Tullius erwartet den Freund.
vocáre, voco
rufen; nennen
dáre, do
geben
(ap)portáre, (ap)porto
(herbei)bringen, tragen
gaudére, gaudeo
sich freuen
scríbere, scribo
schreiben
amíttere, amitto
verlieren
cúrrere, curro
laufen, rennen
cúrrere: daher der “Konkurrent” (wörtl. der “Mitläufer” in einem Rennen)
accípere, accipio
erhalten, in Empfang nehmen
iam
schon, bereits
dénique
endlich, schließlich
aútem
aber
ítaque
daher, deshalb; und so
intérea
inzwischen
tum
dann, darauf, damals
státim
sofort
Zuletzt geändertvor 2 Jahren