Ein Festival
Un festival
Ein Zuschauer/ Eine Zuschauerin
Un spectateur/ une spectatrice
Ein Fan
Un fan/ une fan
Neugierige
des curieux
Eine Gattung; eine Art
Un genre
Ein Journalist/ eine Journalistin
Un/une journaliste
Ein Fotograf/eine Fotografin
Un/une photographe
Ein Skandal
Un scandale
überraschen
surprendre
Ein Zufall
Un hasard
Durch
par
zufällig; durch Zufall
par hasard
Ein Anzug
Un costume
Eine Brille
des lunettes
sich zuspitzen
être explosif
Eine Pressekonferenz
Une conférence de presse (fam. conf’ de presse)
Eine Magnolie
Un magnolia
Ein Blumenhändler
Un fleuriste
dessen/ deren; von dem/ von der/ von denen; über den/ über das usw.
dont
Eine (Theater-)Truppe
une troupe (de théâtre)
Etw. reservieren
réserver qc.
Ein Wettkampf
Une compétition
Ein Termin; eine Verabredung
Un rendez-vous
medienwirksam; Medien-
médiatique/ médiatique
Ein Regisseur/ eine Regisseurin
Un réalisateur/ une réalisatrice
eine Art von…
une sorte de…
Ein Fachmann/ eine Fachfrau; ein Profi
Un professionnel/ une professionnelle
jdn. schockieren
choquer qn
Ein Verteidiger/ eine Verteidigerin
Un défenseur/ une défenseuse
jdn. schockieren; empören
scandaliser qn
schweigen
se taire
böse
méchante/ méchante
Ein Tier
une bête
lächerlich
ridicule
vibrieren
vibrer
etwa Zehn; um die zehn
une dizaine
wunderbar; wunderschön
magnifique
Ein Anbeter/ eine Anbeterin
Un adorateur/ une adoratrice
Sich setzen
s’installer
Das ist ein gutes Zeichen.
C'est bon signe.
niemand…
Personne ne…
Eine Stufe
une marche
etwa Zwanzig
Une vingtaine
Ein Polizist/ eine Polizistin
Un policier/ une policière
Etwa fünfzig
une cinquantaine
Hier: ein Plakat
Un panneau
Eine Palme
Un palmier
Eine Frisur
Une coiffure
Eine Jury
Un jury
folgender/ folgende/ folgendes
suivant/ suivante
Die Eröffnungsgala
Le gala d’ouverture
Ein Detail
Un détail
Die Endstation
Un terminus
Das Licht
La lumière
nervös; aufgeregt
nerveux/ nerveuse
luxuriös
luxueux
Eine Agentur
une agence
Könnten Sie…
Pourriez-vous…?
Eine Persönlichkeit
Une personnalité
Eine Bedingung
Une condition
Ein Stern
Une étoile
Ein Exklusivrecht
Une exclusivité
Fotografieren
photographier
international
international/ internationale/ internationaux/ internationales
verkaufen
vendre
Eine Maschine; hier: ein Apparat
une machine
unbekannt
inconnu/ inconnue
Das Publikum; die Öffentlichkeit
Le public
etw. brauchen; etw. tun müssen
avoir besoin de qc/de faire qc
Ein Filmsternchen
Une starlette
Spazieren gehen
se promener
breit
large/ large
(m.) die Hoffnung
l’espoir
Eine Menschenmenge
une foule
Ein Demonstrant/ eine Demonstrantin
Un manifestant/ une manifestante
Eine Richtung
une direction
Ein Teppich
Un tapis
Eine Tür
une porte
riesengroß
géant/ géante
Ein Maskenbildner/ eine Maskenbildnerin
Un maquilleur/ une maquilleuse
weinen
pleurer
Ein Schrei
Un cri
Hier: ein Pickel
Un bouton
Ein Abendessen
Un dîner
Eine Eingangshalle
Un hall
Pariser
parisien
Sich bei jdm. bedanken
remercier qn
(hier: Abkürzung “Un express “) ein Espresso
Un café express
Der Luxus
Le luxe
Die Höhe
La hauteur
Die Breite
La largeur
Ein Zirkus-, ein Festzelt
Un chapiteau
Das Glück
Le bonheur
riesig; Riesen-
énorme/ énorme
dauern
durer
jdn. erkennen
reconnaître qn
braungebrannt
bronzé/ bronzée
Ein Drama
Un drame
Ein Gesicht
Un visage
Eine Szene; eine Bühne
une scène
Eine Schachtel
Une boîte
Ein Versäumnis; hier: eine Nachlässigkeit
Un oubli
Es handelt sich um jdn./etw.
il s’agit de qn/qc
Ein Schokoladenfabrik/ eine Schokoladenfabrikantin
Un chocolatier/ une chocolatière
Eine Tonne
une tonne
Ein Zombie
Un/une zombie
alt (nach dem Nomen); ehemalig (vor dem Nomen)
ancien/ancienne
Lächeln
sourire
frei
libre/libre
bereuen
regretter
sitzen
être assis
Das Leder
le cuir
Eine Blume
une fleur
jdm. Folgen
suivre qn
Ein Mund
une bouche
flach
plat/ plate
Ein Fernsehstudio
Un plateau télé
jdn. verletzen
blesser qn
unten; unterhalb von
en bas de
Eine (Film-)Kamera
une caméra
Ein Techniker/ eine Technikerin
Un technicien/ une technicienne
abmachen; absetzen
enlever
Eine Darbietung; eine Leistung; ein Bühnenauftritt
Une prestation
Die Rache
La vengeance
Ein Umzug; eine Parade
Un défilé
Ein Modeschöpfer/ eine Modeschöpferin
Un grand couturier/ une grande couturière
Eine Attraktion
Une attraction
Ein Schmuck; ein Schmuckstück; Schmuckstücke
un bijou/ des bijoux
Etwa hundert
Une centaine
Ein Kellner/ eine Kellnerin
Un serveur/ une serveuse
Gehen; laufen
marcher
leer
vide/vide
Eine Herde
Un tropeau
Glänzend
brillant/ brillante
Laut
bruyant/ bruyante
Etw. mit jdm. teilen
partager qc avec qn
Ein Kühlschrank
Un frigo
Es ist mir egal
Je m’en fous (fam.)
Ein Zeichentrickfilm
Un dessin animé
Ein Krieg
Une guerre
Ein Mülleimer; ein Abfalleimer
Une poubelle
Ein Leibwächter
Un garde du corps
Sich an jdn. richten/wenden
s’adresser à qn
Sich über Etw./ jdn. erkundigen
se renseigner sur qn/qc
Sich über Etw./jdn. lustig machen
se moquer de qn/ de qc
Sich schleichen
Se faufiler
Eine Hochzeit
Un mariage
Sich an jdn./ Etw. erinnern
se souvenir de qn/qc
Ein Verschwinden
Une disparition
Protestieren
protester
Nackt
nu/nue
une disparition
verteidigen
défendre
Ein Verein
une association
Das Ausland
l’étranger (m.)
étranger/ étrangère
ausländisch; fremd
Ein Student/ eine Studentin
Un étudiant/ une étudiante
Ein Vorbild
Un modèle
Eine Fahr-,Eintrittskarte
Un billet
Ein Herr
Un maître
Eine Eröffnung
Une ouverture
Eine Mischung
Un mélange
Eine Autotür
Une portière
Ein Zeichen
Un signe
Ein Zahn
Une dent
sich einer Sache anpassen
s’adapter à qc
enttäuscht
déçu/ déçue
hier: ausziehen
Eine Auskunft
Un renseignement
Eine medienwirksame Berechnung
Un calcul médiatique
Eine Werbung; ein Werbespot
une publicité
Eine Vorführung
Une projection
Ein Bühnenbild; eine Szenerie
Un décor
Eine Inszenierung
Une mise en scène
mager
maigre
Die Security
le service d’ordre
Was für ein Theater!
Quel cinéma!
sich an jdn./Etw.
Se souvenir de qn/qc
Bei
auprès de
umbringen
tuer
versprechen
promettre qc
Zuletzt geändertvor 2 Jahren