あそこに だれが いますか。
Wer ist das da drüben?
きようしつに だれも いません
Im Klassenzimmer ist niemand
いすの うえに なにが いますか。
Was (für ein Tier) ist auf dem Stuhl?
えきの となリに 本やが あリます。
Neben dem Bahnhof gibt es einen Buchladen.
はこの なかに なにも あリません。
In der Box/Im Kasten(In der Kiste ist nichts.
いそがしですから、ゲ一ムをしません。
Weil ich beschäftigt bin kann ich keine spiele spielen.
どうしで 日本語をべんきようしますか。
Warum lernst du Japanisch?
わたしは フランス語が だいたい わかリます。
本やが あリます。
Es gibt (dort) einen Buchladen.
おんなの人と いぬが います。
Da ist eine Frau und ein Hund.
わたしは 日本語が すこし わかリます。
Ich verstehe ein wenig Japanisch.
こんしゆう しけんが たくさん あリます。
Es gibt (diese Woche?) viele Herausforderungen/ Prüfungen
(こんしゆう (たくさん) (しけん)
おかねが ぜんぜん あリません。
Ich habe (überhaupt) kein Geld.
(ぜんぜん)
にちようび よていが あリますか。
Gibt es einen Zeitplan für Sonntag?
ミラ一さん リようリが とても じようずです。
Mira kann sehr gut kochen.
わたしは イタリアリようリが すきです。
Ich mag Italien
warashiwa itariariyouri gasukides(u).
どんな スポ一ツがすきですか。
Welchen Sport magst du?
donna supotsu gasukides(u)
ミラ一さんは うたが あまリ じようずじやあリません
Miraichi-san singt nicht sehr gut.
mirasanwa utaga amari jiyouzujijaarimasen
わたしは スキ一が とても へたです。
Ich bin wirklich schlecht darin, Dinge zu mögen.
watashiwa sukiga totemo (h)etades(u)
あした、ごぜん九時半に えきで あいましよう。
Wollen wir uns morgen ca. um 9 Uhr dreizig an der Station treffen?
ash(i)ta gozenkyujihanni ekide aimash(i)(y)ou
この えいが は とても いい です。
Dieser Film ist sehr gut.
kono eiga wa totemo ii des(u).
その パソコンは あまリ よくないです。
Dieser Computer ist nicht sehr gut.
Sono pasokon wa amari (nicht sehr) yokinai (verneinungsform von いい) des(u)
しごと は どうですか。
Wie ist der/dein Job?
shigoto wa doudes(u)ka
わたしの じしよは あまリ べんリじやあリません
Mein Wörterbuch ist nicht sehr praktisch.
いま 何時何分ですか。
Wie viel Uhr auf die Minute ist es jetzt?
ima nanji napundes(u)ka
これは いい 本です。
Dies ist ein gutes Buch.
kore ii hon desu.
きようとは どんな まちですか。
Was für eine Stadt ist Kyoto?
kiyouto wa donna machi deska?
ふじさんは ゅうめいな やまです。
Fuji-san ist ein wunderschöner Berg.
fujisan wa yuumeina yamadesu.
きのう おもしろい アニメを みました。
Gestern habe ich einen interessanten anime geschaut.
kinou omoshiroi anime o mimashta.
百円 (えん) 十二月 (じゆうにがつ) 三年 (さんねん)
hundert yen 12 monate drei nen
hyaku en jouni gatsu san nen
ぎんこうから おかねを かリました。
Ich Geld bei der Bank geliehen.
ginkou kara okane o karimash(i)ta.
もう しゆくだいを しましたか。
Hast du deine Hausaufgaben schon gemacht?
mou sh(i)yukudai o shimash(i)taka?
いいえ, まだです。これから します。
Nein noch nicht. Ich mache es jetzt (gleich).
iie, madades(u). korekara shimasu.
これは いい本です。
Das ist ein gutes Buch.
kore i i hon desu.
百 千 万
100 1,000 10,000
hiyaku sen man
あリがとう は ドイツ語で なんですか。
Was sagt man auf deutsch “あリがとう“ ?
arigatou wa deitsugo de nan des(u)ka?
だれに チョコレート を あげましたか。
Wem hast du Schokolade geschenkt/ gegeben?
dareni chiekorato o agemash(i)taka?
やまださんに ぺんを もらいました。
Ich habe den Stift von Yamada (geschenkt) bekommen.
yamada san ni pen o moraimash(i)ta
ぎんこうから おかね を かリました。
Ich habe Geld mit Ginkgo verdient. ???
ginkoukara okane o karimash(i)ta
六 七 八/ハ 九 十
6 7 8 9 10
roku nana/shichi hachi kyue jou
らいしゆう テニスを しませんか。
Würden Sie gerne nächste Woche Tennis spielen?
Rai shi yū tenisu o shimasen ka.
ごご 4じに えきて あいましよう。
Lass uns um 4 Uhr am Bahnhof/ Bahnsteig treffen.
Go go 4ji ni ekite aima shiyou.
ミラーさんも いつしよに いきませんか。
Mira, wollen wir zusammen gehen?
Mirā-san mo itsu shiyo ni ikimasen ka.
いつも なんじに おきますか。
Wann setzt du dich immer/ gewöhnlich?
Itsumo nanji ni okimasu ka.
ー ニ 三 四 五
1 2 3 4 5
ich(i) ni san yon go
あした 9 じん ともだちに あいます。
Morgen, den 9., treffe ich meine Freunde
Ashita 9 jin tomodachi ni aimasu
どこで コーヒー を かいましたか。
Wo hast du Kaffe gekauft?
Doko de kōhī o kaimashita ka
ひとリで 日本語 を べんきようしました。
Ich habe selbst Japanisch gelernt
Hitori de nihongo o benkyō shimashita
よく サツカー を みますか。
Schauen Sie/ du oft Fußball?
yo ku sokka o mi ma s(u) ka
ときどき ビール を のみます。
Ich trinke manchmal Bier.
Tokidoki bīru o nomimasu.
わたし は 本 を よみます。
Ich lese ein Buch
wa ta shi wa hon o yo mi ma s(u)
あなた は なに を のみますか。
Was trinkst du?
Anata wa nani o nomimasu ka.
まいばん ラジオ を ききます。
Jeden Abend höre ich radio.
Ma iban rajio o kikimasu.
きのう なに を しましたか。
Was hast du gestern gemacht?
Kinō nani o shimashita ka.
けさ なにも たべませんでした。
Ich habe nichts gegessen.
Kesa nani mo tabemasendeshita.
Zuletzt geändertvor einem Jahr