Komplize
Accomplice
assailant, attacker
Angreifer
domestic abuse
häusliche Gewalt
threats
Bedrohung
harassment
Belästigung
to send the offender off
Platzverweis aussprechen
prohibit the offender from returning
Wohnungsverweis aussprechen
to confiscate keys
Schlüssel beschlagnahmen
to use force
Zwangsmittel anwenden
incident
Vorfall, Sachverhalt, Einsatz
criminal law
Strafrecht
section
Paragraf
paragraph
Absatz
criminal offence
Straftat
Crime, major crime
Verbrechen
misdemeneaour
Vergehen
intent
Vorsatz
negligence
Fahrlässigkeit
fine
Geldstrafe
prison sentence, imprisonment
Freihehitsstrafe
parole
vorzeitige Haftentlassung
remand custody
Untersuchungshaft
probation
Bewährung
abduction
entführen
abuse
Missbrauch
arms trafficking
Waffenhandel
arson
Brandstiftung
burglary
Einbruch
cild abuse
Kindesmissbrauch
counterfeiting
Geldfälschung
disturbance of the peace
Ruhestörung
domestic violence
endangering road traffic
Straßenverkehrsgefährung
extortion
räuberische Erpressung
fare-dodging
Schwarzfahren
forgery
Dokumentenfälschung
fraud / fraudster
Betrug / Betrüger
harrasement
homicide
Tötungsdelikt
joyride
Spritztour mit gestohlenem Auto
human trafficing
Menschenhandel
mugging
straßenraub
manslaughter
Tötung
negligent homicide
fahrlässige Tötung
pickpocketing
Taschendiebstahl
property damage
Sachbeschädigung
simulating a crime, misleading authorities
Vortäuschen einer Straftat
theft
DIebstahl
unauthorized possension of
unterlaubter Besitz von
traffic offence, traffic violation
Verkehrsverstoß
trespass, unlawful entry
Hausfriedensbruch
white collar crime
Wirtschaftkriminalität
offender, culprit, perpretator
Täter
shard
Scherbe
unconcious
bewusstlos
to refuse
sich weigern
to establish s. o. identity
jds Indentität feststellen
to make a provisional arrest
eine vorläufige festnahme vornehmen
to arrest s. o. provisionally
jemanden vorläufig festnehmen
to caution so
jemanden belehren
to exercise one right
Rechte wahrnehmen
ne braught before a judge
jemanden vor einen Richter vorführen
to make a statement about the changes
sich zum Tatvorwurf äußern
charges
Tatvorwurf
defence counsel of ones choice
Wahlverteidiger
court-appointed defence counsel
Pflichtverteidiger
to retain a lawyer
einen Anwalt beauftragen
medical examination
ärztliche Untersuchung
relative
Angehöriger
to jeopardize the investigation
Ermittlungen gefährden
to ask, to request
beantragen
foreigner
Ausländer
consulate
Konsulat
to have the consulate notified
das Konsulat benachrichtigen
interpreter
Dolmetscher
translator
Übersetzer
to call in a intepreter
einen Dolmetscher hinzuziehen
free of change
kostenfrei
to take evidence
Beweise erheben
evodence in one defence
entlastende Beweise
release
Freilassung
grounds for arrest
Haftgründe
to resist arrest
sich der Festnahme widersetzen
to have a criminal record
vorbestraft sein
previous conviction
Vorstrafe
to interrogate
zur Sache vernehmen
spouse
Ehepartner
investogation
Ermittlung
to investigate a crime
in einer Strafsache ermitteln
reasonalbe suspicion
hinreichender Verdacht
to reveal evidence
Beweismaterial vorbringen
probable cause
dringender Tatverdacht
Festnahme
arrest
to issue a arrest warrant
Haftbefehl ausstellen
to seize evidence
Beweismittel sicherstellen
to obtain a search warrant
Durchsuchungsbeschluss erwirken
exigent circumstances
Gefahr im Verzug
interrogation
Vernehmung
confession
Geständnis
to confess
gestehen
to caution
belehren
to incriminate oneself
sich selbst belasten
to invoke a right
ein Recht in Anspruch halten
to waive a right
auf ein Recht verzichten
right to legal counsel
Recht auf Rechtsbeistand
right to bring evidence in ones defence
Recht auf entlastende Beweiserhebung
right to an interpretor
Recht auf Dolmetscher
inadmissability of evidence
Beweisverwertungsverbot
defendant
Beschuldigter, Angeschuldigter, Angeklagter
prosecution
Strafverfolgung, Staatsanwaltschaft, Anklage
prosecuter
Staatsanwaltschaft
to prosecute
strafrechtlich verfolgen
defence
Verteidigung
judge
Richter
grounds of arrest
to order detention pending trial
Untersuchungshaft anordnen
bail
to post bail
Kaution hinterlegen
to release on bail
jmd. auf Kaution freilassen
to bring charges against the defendant
Klage erheben
to bear the burden of proof
Beweislast tragen
trial
Gerichtsprozess
to plead guilty
sich schuldig bekennen
beyond a reasonable doubt
zweifelsfrei
jury
Gruppe der Geschworenen
juror
Geschworener
physical evidence
Sachbeweis
witness
Zeuge
expert witness
Sachverständiger
testimony
Aussage vor Gericht
to testify
vor Gericht aussagen
to admit evidence
Beweismittel zulassen
to suppress evidence
Beweismittel nicht zulassen
to deliberate a verdict
Geschworenenurteil beraten
unanimous verdict
einstimmiges Urteil
guilty verdict
Schuldspruch
to find guilty
für schuldig befinden
conviction
Verurteilung
to convict
verurteilen
convicted Person
verurteilte Person
acquittal
Freispruch
to acquit
freisprechen
sentence
Urteil
imprisonment
Freiheitsstrafe
probation office
Bewährungshelfer
Zuletzt geändertvor einem Jahr