die absage
die Ampel, -n
die Fahrbahn, -en
die Gegenfahrbahn
die Fahrgemeinschaft, -en
der Fahrstreifen,
die Fahrstunde, -n
das Fahrzeug, -e
der Führerschein,
der Fußgänger,
الرفض
إشارة المرور ،
الطريق ،
مسار مقابل
سفريات جماعية covoiturage
خط السير
درس القيادة
وسيلة النَقل
رخصة القيادة ،
راجلين
die Geschwindigkeit, -en
der Helm,-e
der Kreisverkehr, -e
die Kreuzung, -en
die Kurve, -n
die Leitplanke, -n
die Landstraße, -n
die Mitfahrgelegenheit, -en
die Mobilität (nur Sg.)
das Moped, -s
سُرْعَةٌ
خُوذة
دائرة تقاطع المرور ront point
تَقاطُعٌ
مُنعَرَج
حاجز الطريق
الطريق الوطنية
مشاركة السفر بالسيارة
اِنْتِقالٌ
دراجة نارية خفيفة
das Motorrad, '"'er
der Nahverkehr (nur Sg.)
der Pendler,
der Radweg, -e
das Semesterticket, -s
der Stau,-s
das Tempo (nur Sg.)
der Transporter
der Tunnel
das Überholmanöver
دراجة نارية
وسائل المواصلات المحلية
متنقل ذهابا وأيابا باستمرار
طريق الدراجة
تذكرة مواصلات للفصل الدراسي
اِزْدِحَامٌ
ناقِل
نَفَقٌ
حيلة لتجاوز سيارة على الطريق السريع
der Unfall, '"'e
der Verkehr (hier nur Sg.)
der Stop-and-go-Verkehr
der Berufsverkehr
die Verkehrsregel, -n
das Verkehrsmittel, -
das Verkehrszeichen,
die Vorfahrt, -en
abbiegen
anfahren'" (an)halten
حَادِثٌ
حركة المرور
توقف وانطلق في حركة المرور
حركة المرور في ساعة الذروة
قاعدة المرور
وسيلة نقل
علامات المرور
أسبقية المرور
اِنْعَطَفَ
اِنْطَلَق / تَوَقَّفَ
blinken
bremsen '" beschleunigen
pendeln
überholen
verhalten, sich
verunglücken
wenden
zusammenstoßen
geblinkt / أوْمَضَ/clignoter
gebremst/فَرْمَلَ/ freiner
gependelt/ذهاب وأياب بشكل متكرر/ la navette
überholt/تَجَاوَزَ
تَصَرَّفَ/verhalten
verunglückt/تعرض لحادث
قَلَبَ/gewandet/gewendet
تَصَادَمَ
zusammengestoßen
Zuletzt geändertvor 7 Monaten