Doctor
Dotair (m)
Nurse
Nurs (m/f)
Teacher
Tidsear (m)
Accountant
Cunntadair (m)
Manager
Manaidsear (m)
Cook
Còcaire
Joiner
Saor
Engineer
Innleadair
Designer
Dealbhadair
Builder
Clachair (m)
Fisherperson
Iasgair (m)
Crofter
Croitear
Writer
Shrìobhadair (m)
Dentist
Fiacalair (m)
Editor
Dessaiche (m)
What’s your job?
Dè an obair a th’ shad?
Literally - what’s the job that’s at you
I am a ………
‘S e ……….a th’ ann am.
Literally - it’s a ……… thst’s in me.
A meeting
Coinneamh (f)
Occupation
Dreuchd (f)
An interview
Agallamh (m)
Business
Gnothachas (m)
Industry
Gnìomhachas (m)
University
Oilthigh (m)
An office
Oifis (f)
At the house
Aig an taigh
On-line
Air-loidhne (adv)
He (is) retired
Leig e dheth e dhreuchd
She (is) retired
Leig i dhith a dreuchd
She is retiring
Tha i a’leigeil dhth a dreuchd
I am unemployed just now
Tha mi gun obair an-dràsta
Are you a doctor?
An e dotair a th’ annad?
Literally -is it a doctor that is in you?
Or
A beheil thu nad dhotair?
Literally - are you in your doctor?
I am a doctor
‘S e dotair a th’ annam
Literally -it is a doctor that is in me.
Tha mi nam dhotair
Literally - I am in my doctor
Aren’t you a doctor?
Nach e dotair a th’annad
Literally - is it Not a doctor that divine you?
Nach eil thu nad dotair?
Literally- are you not in your doctor
Zuletzt geändertvor einem Tag