Cannot stand the pressure
プレッシャに耐えられない。
He seems he can’t bear the weight of the responsibility.
彼はその重い責任に耐えられないようだ。
There was a lot of criticism about his behaviour.
彼の行動に対して、多くの批判があった。
He has completely integrated into his new environment.
彼は新しい職場環境にすっかり溶け込んでいる。
Finding employment / Getting a job
就職
He draws the audience into his world.
彼は観客を自分の世界に引き込んでいく。
You should face your own problems.
自分の問題にしっかり向き合うべきだ。
The two of them have supported each other throughout their lives.
2人はお互いに支え合って生きてきた。
Extremely anxious.
不安でたまらない。
I don’t think that method is very effective.
そのやり方はあまり効果的ではないと思います。
I found myself having to take on the role of project leader.
やむを得ずプロジェクトのリーダーになりました。
I prefer the cold instead of the heat.
暑いよりは、むしろ寒い方が好きだ。
At least.
せめて
I had high expectations, but the food was unexpectedly average.
期待していたが、料理は案外普通だった。
Urgent / Immediately
至急
He is always late (habitually)
彼は待ち合わせに決まって遅れてくる。
The questions were really difficult, so I gave up halfway through.
問題が難しすぎて、試験は半ば諦めた。
I accidentally told a lie in a panic.
焦って、つい嘘をついてしまった。
This shop has an abundant selection of wine.
この店はワインの種類が豊富だ。
He made a large contribution to the development of this company.
彼は会社の発展に大きく貢献した。
She is an excellent student.
彼女はとても優秀な学生です。
His reply was vague, and I didn’t understand well.
彼の返事は曖昧で、よくわからなかった。
Order / Discipline
秩序
There is no discipline at this school.
この学校には規律がありません。
The wind was strong and messed up my hair.
風が強くて髪が乱れた。
The staff were very accommodating in responding to my requests.
私の要望に、スタッフが柔軟に対応してくれた。
Follow instructions.
指示に従ってください。
Enrolled
在籍中
This paper focuses on environmental issues.
この論文は環境問題に焦点を当てている。
Zuletzt geändertvor 16 Stunden