ora, orae f
Küste
statua, statuae f
Statue
monumentum, monumenti n
Denkmal
studium, studii n
Beschäftigung, Engagement, Interesse, Eifer
dare, do, dedi, datus
geben
stare, sto, steti, status
stehen
praestare, praesto, praestiti, praestatus
m. Akk. gewähren, leisten, zeigen
augere, augeo, auxi, auctus
vergrößern, vermehren
manere, maneo, mansi, mansum
bleiben, (er)warten
ridere, rideo, risi, risum
lachen, auslachen
torquere, torqueo, torsi, tortus
drehen; quälen
respondere, respondeo, respondi, responsum
antworten
sentire, sentio, sensi, sensum
fühlen, meinen, wahrnehmen
aspicere, aspicio, aspexi, aspectus
erblicken, ansehen
dicere, dico, dixi, dictum
sagen, sprechen
ducere, duco, duxi, ductum
führen, ziehen
mittere, mitto, misi, misum
(los)lassen, schicken, werfen
amittere, amitto, amisi, amissum
aufgeben, verlieren
scribere, scribo, scripsi, scriptum
schreiben, beschreiben
trahere, traho, traxi, tractum
schleppen, ziehen
cadere, cado, cecidi, casus
fallen
occidere, occido, occidi, occasum
(zu Boden) fallen, umkommen, untergehen
nuper
neulich, vor kurzem
enim (nachgestellt)
nämlich
etsi
auch wenn, obwohl
ecce
Schau!, Sieh da!, Schaut!, Seht da!
Hercules, Herculis m
Herkules (berühmtester Held der griechischen Sagenwelt)
fabula, fabulae f
Erzählung, Geschichte, Theaterstück
hora, horae f
Stunde
fluvius, fluvii m
Fluss
factum, facti n
Handlung, Tat, Tatsache
imago, imaginis f
Bild, Abbild
rex, regis m
König
movere, moveo, movi, motum
bewegen, beeindrucken
sedere, sedeo, sedi, sessum
sitzen
videre, video, visi, visum
sehen
venire, venio, veni, venitum
kommen
invenire, invenio, inveni, inventum
finden, erfinden
agere, ago, egi, actum
handeln, treiben, verhandeln
comprehendere, comprehendo, comprehendi, comprehensum
begreifen, ergreifen, festnehmen
descendere, descendo, descendi, descensum
herabsteigen
relinquere, relinquo, reliqui, relictus
verlassen, zurücklassen
vertere, verto, verti, versum
drehen, wenden
vincere, vinco, vici, victum
(be)siegen, übertreffen
capere, capio, cepi, captum
fassen, nehmen, erobern
facere, facio, feci, factum
machen, tun, handeln
interficere, interficio, interfeci, interfactum
töten, vernichten
ita
so
vix
kaum, (nur) mit Mühe
consilium capere
einen Plan (Entschluss) fassen
Augias, Augiae m
Augias (mythischer König, dessen Stall Herkules ausmistete)
Last changed2 years ago