Welche Perioden der Sprachgeschichte unterscheidet man?Warum unterscheidet man diese?
AHD: 750 – 1050 → Stammesdialekte; überliefert ist hauptsächlich die Sprache der Geistlichen
keine allgemein verständliche Sprache
MHD: 1050 – 1350 → die erste Gemeinsprache entsteht, die zeitlich begrenzte Standessprache des Rittertums
FNHD: 1350 – 1650 → Entwicklung von einer Vielfalt an dialektalen Schreibsprachen hin zu wenigen überregionalen Kanzleisprachen
NHD: 1650 – Normierung und Anerkennung der deutschen Standardsprache; Ausgleich und Differenzierung
ab 750 n. Chr. -> immer 300 Jahre
nachträgliche Charakterisierung aufgrund phonetischer Merkmale
Frühneuhochdeutsche Phonetik - Beispiele
vom Mittelhochdeutschen zum Neuhochdeutschen
Monophthongierung
ie,uo, üe -> i, u, ü
Diphtongierung
mhd. i, û, iu > ei, au, eu
Dehnung
sǎgen -> sāgen
lěben -> lēben
Kasusangleichungen
Dativ: Tage, tagen -> tag, tagen
Allomorphe des Pluralmorphems
die buoch -> die bücher
diu wort -> die wörter
diu lant -> die länder
Ablautveränderungen
Was ist eigentlich “hochdeutsch”?
Welche Linie ist wichtig zu kennnen?
In der Linguistik spricht man von Standarddeutsch und nicht Hochdeutsch, weil Hochdeutsch = geographische Angabe
Was sind Beispiele für Heteronyme durch territoriale Vielfalt?
Welche Entwicklungen haben die Entwicklung des Neuohochdeutschen stark beeinflusst?
Luthers Bibelübersetzung
in Schutzhaft wegen der 95 Thesen
verfasst später Sendbrief zum Dolmetschen -> acht Jahre nach seiner Bibelübersetzung äußert er sich dazu, wie er die Bibel ins Deutsche übertragen hat
Zeitalter des Grobianismus -> Luther spricht grob in diesem Brief
es geht ums sinngemäße Übersetzen, nicht ums wörtliche Übersetzen, legt allgemeinen deutschen Sprachgebrauch zugrunde
er will, dass die Menschen die heilige SChrift verstehen
im Lateinischen gibt es keine Modalpartikel, die fügt Luther aber ein -> u.a. dafür wird er angefeindet
ca 1400: Erfindung des Papiers
ca 1450: Buchdruck
Hat Luther die Bibel nur einmal übersetzt?
Nein, er hat sie mehrfach verbessert
Luthers Verbesserungen, z.B.:
1523: vnd Gott sahe das liecht fur gut an
1534: Vnd Gott sahe, das das Lieht gut war
1523: das der bawm feyn war, dauon zu essen
1534: das von dem Bawm gut zu essen were
1523: warumb sehet yhr heutte so ubel
1534: warumb seid jr heute so traurig
(1. Mos. 1,4 / 3,6 / 40,7)
Was sind Stilzüge barocker Literatursprache?
Amplifikation
Verbreiterung des Ausdrucks, Variation eines Grundgedankens
Bildlichkeit
Vergleiche, Metaphern, Allegorien etc.
Steigerung
Superlative, Extrem-Metaphern, Häufungen
Antithese
in Syntax und Komposition
Bildnerisches Spiel mit dem Wortmaterial
artistische Wortkombinatorik, Neologismenfreudigkeit
Wofür ist Johann Heinrich Campe bekannt?
Theologe, Erzieher von Wilhelm & Alexander Humboldt, Autor von Kinderbüchern
hatte Idee, Wörter zu verdeutschen -> Gedanke: Alle sollen alles verstehen -> das Volk versteht Fremdwörter nicht, also werden die eingedeutscht
einige Vorschläge haben sich durchgesetzt, aber circa 90% nicht, weil die Lehnwörter schon eingebürgert waren oder in der Fachsprache etabliert
Welches wichtige Merkmal verändert sich im 19. zum 20. Jahrhundert?
19. Jhd.: Nebensatzstil
20. Jhd: Nominalstil
Was sind häufig genutzte Satzbaumuster?
circa 60% aller Sätze werden anhand dieser Muster gebildet
1. Subj. – Präd. – Raumerg.
Er bleibt in München.
2. Subj. – Präd. - Akk.-Obj.
Hans kauft ein Geschenk.
3. Subj. – Präd.
Die Rosen blühen.
4. Subj. - Präd. – Präp.Obj.
Inge achtet auf ihre Schwester.
5. Subj. – Präd. - Arterg.
Die Rose ist schön.
Welcher Kasus wird immer seltener genutzt?
Zurückgehen des Genitivs
als Objektkasus nach der Valenz von Verben bzw. Adjektiven (sich einer Sache annehmen / einer Tat verdächtig sein)
als von Präpositionen abhängiger Kasus (wegen des Unwetters)
in adverbialen idiomatischen Wendungen (eines Morgens)
als Attributkasus besonders von Personenbezeichnungen (ein Gedicht Hölderlins)
als partitiver Attributkasus (ein Glas Weines)
Wodurch werden archaische Genitive häufig ersetzt?
Präpositionen (sich erinnern an.., an einem Morgen)
andere Kasus (wegen dem Unwetter)
flexionslose Appositionen (ein Glas Wein, wegen Ausverkauf)
Verben anderer Valenz (sich einer Sache annehmen > sich um eine Sache kümmern, sich für eine Sache einsetzen)
Wie kann man erklären, dass bestimmte Textsorten, z.B. Gesetzestexte, den Genitiv häufig verwenden?
Verwenden von Präpositionen, die den Genitiv fordern
Welches Phänomen kann in Bezug auf Kasusendungen beobachtet werden?
Wegfall von Kasusendungen
Genitiv: die Erfindung des Radar-ø, ein Vertreter des Vatikan-ø
Dativ: sich am Automat-ø bedienen, am Strand-ø liegen
Akkusativ: auf den Präsident-ø hören, sich einen Teddybär-ø wünschen, mit Herr-ø Meier sprechen
Welche Arten der Tendenz zur Internationalisierung kann man unterscjeiden?
direkte Übernahme: Flop, Zoom, Midlife Crisis, Freak, Talk-Show, Recycling, Sex, Power
Scheinentlehnungen: Dressman, Showmaster, Pullunder, Teenies, Handy
tlw. mit semantische Veränderung: City, Gag, Slip, Smoking
formale Veränderung: Happy-End (< happy ending), last
not least (< last but not least)
Mischkomposita/ Hybridbildungen: Haarspray, Fernseh-Feature, Popsänger, Film-Festival
Welche latenten Lehneinflüsse sind zu beobachten?
Lehnübersetzung: Geburtenkontrolle (< birth control), Lebensqualität (<quality of life), schweigende Mehrheit (< silent majority) einmal mehr (< once more)
Lehnübertragung: Einbahnstraße (one-way-street),Flughafen (airport), Marschflugkörper (cruise missile), Luftbrücke (air-lift)
Lehnschöpfung: Kunststoff (für plastics), bügelfrei (für non-iron), oben ohne (für topless), Luftpirat (fürskyjacker), Fließheck (für fastback)
Lehnbedeutung: kontrollieren (beherrschen; nach to control), realisieren (erkennen, bemerken; nach to realize), feuern (entlassen; nach to fire), Kopie (Exemplar; nach copy)
Lehnwendung: grünes Licht geben (to give the green light), das macht keinen Sinn (that does not make sense), das kannst du vergessen (forget it)
Lehnsyntax: in 1993 (statt: im Jahre 1993), in anderen Worten (statt: mit anderen Worten) für eine Woche (statt: eine Woche lang)
der Einfluss des Englischen wird größer, der Einfluss des französischen wird kleiner
Welche Verkürzungstendenzen sind zu beobachten?
Initialwörter: LKW, UKW, VEB, EWG, CDU, BMW, UB, S- Bahn, Radar (radio detection and ranging), Jeep (< general purpose)
„Kopf“wörter:
Auto(mobil),Akku(mulator),Lok(omotive),Limo(nade), Demo(nstration),
„Schwanz“wörter:
(Omi)Bus, (Violon)Cello, (Ton)Band
Silbenwörter:
Leica (Leitz-Camera), Moped (Motor
Pedale), Agitprop (Agitation und Propaganda)
Klammerwörter:
Motel(Motorhotel),Eurovision
(Europäische Television)
Phänomene des Sprachwandels im Bereich der Adjektive
Zwei interessante Phänomene im Bereich der Adjektive sind das
postnominale Adjektiv
Wahlkampf pur
Nachgestellte, zumeist einsilbige Adjektive fanden bis in die 1950er Jahre v.a. nur eine poetische Verwendung (Hänschen klein), breiten sich seitdem aber auch im Gastronomiebereich (Rum pur, Forelle blau) und in den Medien (Sonne satt; Zeitschriftentitel wie TV digital) sowie seit den 1990ern auch im politischen Bereich (Kapitalismus pur) aus.
unflektiertes Adjektiv
lecker Pils
Last changed2 years ago