un réalisateur, une réalisatrice
(Film-) Regisseur(in)
porter qc à l’écran
etw. verfilmen
le scénario
Drehbuch
un,e scénariste
Drehbuchautor(in)
une adaptation
eine Adaptation
le suspense
die Spannung
un retour en arrière, un flash-back
eine Rückblende
un ralenti
eine Zeitlupe
le générique
der Vorspann, Nachspann
doubler qc
etw. synchronisieren
un acteur, une actrice
ein(e) Schauspieler(in)
un rôle principal
eine Hauptrolle
un rôle secondaire
eine Nebenrolle
un personnage principal
eine Hauptperson
un héros, une héroïne
ein(e) Held(in)
un,e figurant,e
ein(e) Statist(in)
une vedette, une star
ein Star
célèbre
berühmt
connu,e
bekannt
un producteur, une productrice
ein(e) Produzent(in)
un cascadeur, une cascadeuse
ein Stuntman, eine Stuntfrau
se dérouler (l’action se déroule à…)
sich abspielen (die Handlung spielt in…)
un lieu de tournage
ein Drehort
tourner un film
einen Film drehen
avoir un succès fou
einen Riesenerfolg haben
invraisemblable, improbable
unwahrscheinlich
une affiche de film
ein Filmplakat
être à l’affiche
laufen, auf dem Spielplan stehen
un sous-titre
ein Untertitel
une v.o. (version original)
eine Originalfassung
la distribution
der Vertrieb
un spectateur, une spectatrice
ein(e) Zuschauer(in)
le public
das Publikum
une projection
eine Vorführung
une salle de cinéma
ein Kinosaal
une critique
eine Rezension
paraître
je parais, il paraît, nour paraissons, ils paraissent, j’ai paru
erscheinen
Last changed2 years ago