περί (+ Gen.)
um – herum,
über,
betreffs,
für
λέγω
sagen,
reden,
nennen
ἔχω
haben,
halten,
sich verhalten,
wissen
ὤσπερ
wie
(!) περ ist Verstärkungspartikel
και
und (Konjunktion)
auch, sogar (Adverb)
δέ (nachgestellt)
aber
ὄτι
weil
(in Aussagesätzen) dass
ἐν (beim Dat.)
in,
an,
auf
νομίξω
glauben,
halten
(!) “glauben” lässt AcI (oder Infinitiv) erwarten, “halten” doppelten Akkusativ (Objekt + Prädikativum)
R1
Θαλῆς ὁ φιλόςοφος
der Philosoph Thales
Die Apposition (substantivisches Attribut im gleichen Kasus) wird im Griechischen nachgtestellt: vgl. L: Thales philosophus.
R2
Περὶ κόςμου λέγει
Er redet über den Kosmos
Eine der beiden grundlegenden Funktionen des Genitivs ist die Angabe des Bereichs. Der Genitiv gibt hier an, über welchen Themen-Bereich gesprochen wirde (die zwei Funktionen R8)
R3
ὁ τοῦ κόσμου νόος
der Verstand des Kosmos/die Weltvernunft
Während im Deutschen nur das adjektivische Attribut zwischen Artiekl und Substantiv steht, kann im Griechischen diese Stelle auch vom Genitivattribut eingenommen werden (jedoch auch R22)
(!) Diese Wortstellung nennt man geschlossene Wortstellung oder - eher stilistisch - Hyperbaton.
R5
ὲν τῷ κόσμῳ
im Weltall
Dativ als Ortsangabe auf die Frage: wo? (Dat. Locativus)
R6
τοὐς οὺρανοὺς θεοὺς νοηίζει
Er hält die Himmer Götter
Doppelter Akkusativ, bestehend aus Obejkt und Prädikatsnomen.
(!) Das "Prädikatsnomen" nennen wir "Prädikativum" oder "Prädikatives Zustandsattribut".
Last changeda year ago