Was versteht man unter dem Begriff Recht?
Der Begriff "Recht" bezieht sich auf die Gesamtheit der Regeln und Gesetze, die das Zusammenleben von Menschen in einer Gesellschaft regeln. Es sorgt für Ordnung, schützt die Rechte und Pflichten der Einzelnen und regelt das Verhalten der Bürgerinnen und Bürger.
يشير مصطلح "القانون" إلى مجمل القواعد والقوانين التي تنظم تعايش الناس في المجتمع. إنه يضمن النظام، ويحمي حقوق والتزامات الأفراد، وينظم سلوك المواطنين.
Die Grundrechtsarten und die drei Elemente des Staates
Grundrechtsarten:
Die Grundrechte werden in „Bürgerrechte" und „Menschenrechte" unterteilt.
Menschenrechte gelten für alle Menschen, die sich auf dem Hoheitsgebiet der Bundesrepublik Deutschland (BRD) aufhalten. Der Staat kann die Menschenrechte nur innerhalb seines Hoheitsgebiets garantieren. Hierzu zählen insbesondere die Menschenwürde (Art. 1 GG), die Gleichheit vor dem Gesetz (Art. 3 GG) und die Handlungsfreiheit (Art. 2 GG).
Bürgerrechte gelten ausschließlich für deutsche Staatsbürger. Beispiele hierfür sind die Versammlungsfreiheit (Art. 8 GG) und das Wahlrecht (Art. 38 GG).
Die drei Elemente des Staates:
Der deutsche Staat, welcher uns auch die Grundrechte garantiert, umfasst drei wesentliche Elemente: Staatsvolk, Staatsgebiet und Staatsgewalt.
Staatsvolk: Dazu zählen alle Personen, die die Staatsangehörigkeit des Staates besitzen, also die deutschen Staatsbürger. Es wird dabei unterschieden zwischen der Staatsangehörigkeit und dem Wohnsitz. Personen, die im Staatsgebiet wohnen, aber nicht die Staatsangehörigkeit besitzen, gehören nicht zum Staatsvolk.
Staatsgebiet: Wird in drei Dimensionen festgelegt: die Festlandfläche, das eventuell angrenzende offene Meer (Hoheitsgewässer) und der darüber befindliche Luftraum.
Staatsgewalt: Darunter versteht man die Handlungs- und Durchsetzungsfähigkeit eines Staates. Diese ergibt sich durch eine anerkannte Organisationsform und Handlungsvollmacht, die von allen Staatsbürgern respektiert und akzeptiert wird. Dies umfasst die Legislative (Gesetzgebung), Exekutive (vollziehende Gewalt) und Judikative (Rechtsprechung).
أنواع الحقوق الأساسية والعناصر الثلاثة للدولة
أنواع الحقوق الأساسية:
تنقسم الحقوق الأساسية إلى "حقوق مدنية" و"حقوق الإنسان".
تنطبق حقوق الإنسان على جميع الأشخاص المقيمين في أراضي جمهورية ألمانيا الاتحادية (FRG). لا يمكن للدولة أن تضمن سوى حقوق الإنسان داخل أراضيها. وتشمل هذه على وجه الخصوص الكرامة الإنسانية (المادة 1 GG) والمساواة أمام القانون (المادة 3 GG) وحرية العمل (المادة 2 GG).
تنطبق الحقوق المدنية حصريا على المواطنين الألمان. ومن الأمثلة على ذلك حرية التجمع (المادة 8 GG) والحق في التصويت (المادة 38 GG).
العناصر الثلاثة للدولة:
تضم الدولة الألمانية، التي تضمن لنا أيضا الحقوق الأساسية، ثلاثة عناصر أساسية: شعب الدولة وأراضي الدولة وسلطة الدولة.
شعب الدولة:
وهذا يشمل جميع الأشخاص الذين يحملون جنسية الدولة، أي المواطنين الألمان. يتم التمييز بين الجنسية والإقامة. الأشخاص الذين يعيشون في الإقليم الوطني ولكن ليس لديهم جنسية لا ينتمون إلى شعب الدولة.
الإقليم الوطني:
يتم تعريفه في ثلاثة أبعاد: منطقة البر الرئيسي، وربما البحر المفتوح المجاور (المياه السطحية) والمجال الجوي فوقه.
سلطة الدولة:
يشير هذا إلى قدرة الدولة على التصرف وتأكيد نفسها. ينتج هذا عن شكل معترف به من التنظيم والتوكيل، والذي يحترمه ويقبله جميع المواطنين. ويشمل ذلك التشريع (التشريع) والتنفيذي (السلطة التنفيذية) والقضاء (السوابق القضائية).
Das Hoheitsgebiet
Das Hoheitsrechte
Als Hoheitsgebiet bezeichnet man das gesamte Gebiet, das zu einem Staat gehört. Häufig wird auch der Begriff Staatsgebiet verwendet. Im gesamten Hoheitsgebiet gelten die Hoheitsrechte.
الإقليم
الحقوق السيادية
الإقليم هو المنطقة بأكملها التي تنتمي إلى الدولة. غالبا ما يستخدم مصطلح الإقليم الوطني أيضا. تنطبق الحقوق السيادية في جميع أنحاء الإقليم.
Hoheitsrechte sind staatliche Befugnisse, die zur Ausübung der Staatsgewalt erforderlich sind. Dazu gehören:
Gesetzgebung: Gesetze erlassen.
Verwaltung: Öffentliche Angelegenheiten regeln.
Rechtsprechung: Gerichtsurteile fällen.
Polizei: Öffentliche Sicherheit und Ordnung wahren.
Besteuerung: Steuern erheben.
Diese Rechte sind zentral für die Souveränität des Staates.
الحقوق السيادية هي سلطات الدولة الضرورية لممارسة سلطة الدولة. هذه تشمل:
التشريعات: القوانين التي تم سنها.
الإدارة: تنظيم الشؤون العامة.
السوابق القضائية: أحكام المحاكم.
الشرطة: الحفاظ على السلامة العامة والنظام.
الضرائب: تحصيل الضرائب.
هذه الحقوق أساسية لسيادة الدولة.
Jedermannsrechte sind Grundrechte, die allen Menschen gleichermaßen zustehen, unabhängig von ihrer Staatsangehörigkeit. Sie werden durch das Grundgesetz (GG) definiert und schützen grundlegende Freiheiten und Rechte jedes Individuums. Zu den wichtigsten Jedermannsrechten zählen:
Artikel 1 GG: Schutz der Menschenwürde
Definition: Die Würde des Menschen ist unantastbar. Sie zu achten und zu schützen ist Verpflichtung aller staatlichen Gewalt.
Wem steht es zu: Jedermann (alle Menschen).
Artikel 2 GG: Allgemeine Handlungsfreiheit, Recht auf Leben und körperliche Unversehrtheit
Definition: Jeder hat das Recht auf die freie Entfaltung seiner Persönlichkeit, soweit er nicht die Rechte anderer verletzt oder gegen die verfassungsmäßige Ordnung oder das Sittengesetz verstößt. Jeder hat das Recht auf Leben und körperliche Unversehrtheit.
Wem steht es zu: Jedermann.
Artikel 3 GG: Gleichheit vor dem Gesetz
Definition: Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich. Niemand darf wegen seines Geschlechts, seiner Abstammung, seiner Rasse, seiner Sprache, seiner Heimat und Herkunft, seines Glaubens, seiner religiösen oder politischen Anschauungen benachteiligt oder bevorzugt werden.
Artikel 4 GG: Glaubens-, Gewissens- und Bekenntnisfreiheit
Definition: Die Freiheit des Glaubens, des Gewissens und die Freiheit des religiösen und weltanschaulichen Bekenntnisses sind unverletzlich.
Artikel 5 GG: Meinungs-, Informations-, Presse- und Kunstfreiheit
Definition: Jeder hat das Recht, seine Meinung in Wort, Schrift und Bild frei zu äußern und zu verbreiten sowie sich aus allgemein zugänglichen Quellen ungehindert zu unterrichten.
Artikel 8 GG: Versammlungsfreiheit
Definition: Alle Deutschen haben das Recht, sich ohne Anmeldung oder Erlaubnis friedlich und ohne Waffen zu versammeln. (Dies ist jedoch hauptsächlich auf Deutsche beschränkt, aber das Grundrecht auf Versammlung gilt auch für andere unter bestimmten Bedingungen.)
Wem steht es zu: Hauptsächlich Deutsche, aber auch für Ausländer in bestimmten Kontexten.
Artikel 10 GG: Brief-, Post- und Fernmeldegeheimnis
Definition: Das Briefgeheimnis sowie das Post- und Fernmeldegeheimnis sind unverletzlich.
Artikel 11 GG: Freizügigkeit
Definition: Alle Deutschen genießen Freizügigkeit im ganzen Bundesgebiet. (Dies bezieht sich hauptsächlich auf Deutsche, aber Aspekte davon gelten auch für EU-Bürger und andere Ausländer unter bestimmten Bedingungen.)
Wem steht es zu: Hauptsächlich Deutsche, aber auch für EU-Bürger und andere unter bestimmten Bedingungen.
Artikel 13 GG: Unverletzlichkeit der Wohnung
Definition: Die Wohnung ist unverletzlich.
Jedermannsrechte sind zentral für die individuelle Freiheit und den Schutz der persönlichen Rechte innerhalb eines Rechtsstaates.
حقوق الجميع هي حقوق أساسية يحق لجميع الناس الحصول عليها على قدم المساواة، بغض النظر عن جنسيتهم. يتم تعريفها بموجب القانون الأساسي (GG) وتحمي الحريات والحقوق الأساسية لكل فرد. تشمل أهم حقوق الجميع ما يلي:
المادة 1 GG: حماية كرامة الإنسان
التعريف: كرامة الإنسان مصونة. احترامها وحمايتها هو التزام على جميع سلطات الدولة.
من يحق له: الجميع (جميع الناس).
المادة 2 GG: حرية العمل العامة والحق في الحياة والسلامة الجسدية
التعريف: لكل شخص الحق في التنمية الحرة لشخصيته، ما لم ينتهك حقوق الآخرين أو ينتهك النظام الدستوري أو القانون الأخلاقي. لكل شخص الحق في الحياة والسلامة الجسدية.
من يحق له: الجميع.
المادة 3 GG: المساواة أمام القانون
التعريف: جميع الناس متساوون أمام القانون. لا يجوز حرمان أي شخص أو تفضيله بسبب جنسه أو أسلافه أو عرقه أو لغته أو وطنه وأصله أو إيمانه أو معتقداته الدينية أو السياسية.
المادة 4 GG: حرية المعتقد والضمير والاعتراف
التعريف: حرية الإيمان والضمير وحرية الاعتراف الديني والأيديولوجي لا يمكن انتهاكها.
المادة 5 GG: حرية الرأي والمعلومات والصحافة والفن
التعريف: لكل شخص الحق في التعبير عن رأيه ونشره بحرية في الكلام والكتابة والصورة وإعلام نفسه بحرية من مصادر يمكن الوصول إليها بشكل عام.
المادة 8 GG: حرية التجمع
التعريف: لجميع الألمان الحق في التجمع سلميا وبدون أسلحة دون تسجيل أو إذن. (ومع ذلك، يقتصر هذا بشكل أساسي على الألمان، ولكن الحق الأساسي في التجمع ينطبق أيضا على الآخرين في ظل ظروف معينة.)
من يحق له ذلك: الألمان بشكل رئيسي، ولكن أيضا للأجانب في سياقات معينة.
المادة 10 GG: سرية الرسائل والبريد والاتصالات السلكية واللاسلكية
التعريف: لا يمكن حصنة سرية المراسلات وكذلك سرية البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية.
المادة 11 GG: حرية التنقل
التعريف: يتمتع جميع الألمان بحرية الحركة في جميع أنحاء ألمانيا. (ينطبق هذا بشكل أساسي على الألمان، ولكن جوانب هذا تنطبق أيضا على مواطني الاتحاد الأوروبي والأجانب الآخرين في ظل ظروف معينة.)
من يحق له: الألمان بشكل رئيسي، ولكن أيضا لمواطني الاتحاد الأوروبي وغيرهم في ظل ظروف معينة.
المادة 13 GG: حرمة الشقة
التعريف: الشقة غير قابلة للانتهاك.
حقوق الجميع أساسية للحرية الفردية وحماية الحقوق الشخصية داخل الدولة الدستورية.
Unter welchen Voraussetzungen gesteht der Staat jedem Ausnahmerechte zu?
Unter eng begrenzten und genau definierten Voraussetzungen werden jedem zur Durchsetzung seiner Rechte Ausnahmerechte zugestanden, wenn obrigkeitliche Hilfe nicht rechtzeitig zu erlangen ist. Diese Rechte, die jedem durch Gesetz zuerkannt werden, sind u.a.:
Ausnahmerechte
BGB (Bürgerliches Gesetzbuch):
§ 227 BGB - Notwehr/Nothilfe: Notwehr ist die Verteidigung, die erforderlich ist, um einen gegenwärtigen rechtswidrigen Angriff von sich oder einem anderen abzuwenden.
§ 229 BGB - Selbsthilfe: Wer zum Zwecke der Selbsthilfe eine Sache wegnimmt, zerstört oder beschädigt oder eine Person festnimmt, handelt nicht widerrechtlich, wenn obrigkeitliche Hilfe nicht rechtzeitig zu erlangen ist.
§ 859 BGB - Selbsthilfe des Besitzers: Der Besitzer einer Sache darf sich verbotener Eigenmacht mit Gewalt erwehren und die Sache dem Täter abnehmen.
§ 904 BGB - Aggressiver Notstand: Der Eigentümer einer Sache ist nicht berechtigt, die Einwirkung auf diese Sache zu verbieten, wenn die Einwirkung zur Abwendung einer gegenwärtigen Gefahr notwendig ist und der drohende Schaden unverhältnismäßig groß ist.
§ 228 BGB - Defensiver Notstand: Wer eine Sache beschädigt oder zerstört, um eine Gefahr von sich oder einem anderen abzuwenden, handelt nicht widerrechtlich, wenn die Gefahr nicht anders abgewendet werden kann und der Schaden nicht außer Verhältnis zu der Gefahr steht.
StGB (Strafgesetzbuch):
§ 32 StGB - Notwehr/Nothilfe: Eine Handlung, die durch Notwehr geboten ist, ist nicht rechtswidrig.
§ 34 StGB - Rechtfertigender Notstand: Wer in einer gegenwärtigen, nicht anders abwendbaren Gefahr für Leben, Leib, Freiheit, Ehre, Eigentum oder ein anderes Rechtsgut eine Tat begeht, um die Gefahr von sich oder einem anderen abzuwenden, handelt nicht rechtswidrig.
§ 35 StGB - Entschuldigender Notstand: Wer in einer gegenwärtigen, nicht anders abwendbaren Gefahr für Leben, Leib oder Freiheit eine rechtswidrige Tat begeht, um die Gefahr von sich oder einem Angehörigen abzuwenden, handelt ohne Schuld.
StPO (Strafprozessordnung):
§ 127 Abs. 1 StPO - Vorläufige Festnahme: Jedermann ist befugt, eine Person vorläufig festzunehmen, wenn sie auf frischer Tat betroffen oder verfolgt wird und Fluchtverdacht besteht oder die Identität nicht sofort festgestellt werden kann.
Diese Vorschriften ermöglichen es Einzelpersonen, in bestimmten, klar definierten Ausnahmesituationen eigenständig Maßnahmen zu ergreifen, um ihre Rechte zu schützen, wenn staatliche Hilfe nicht rechtzeitig verfügbar ist.
تحت أي شروط تمنح الدولة أي حقوق استثناء؟
في ظل ظروف محدودة ومحددة بدقة، يمنح الجميع حقوقا استثنائية لإنفاذ حقوقهم إذا تعذر الحصول على المساعدة القضائية في الوقت المناسب. تشمل هذه الحقوق، التي تمنح للجميع بموجب القانون، ما يلي:
حقوق الاستثناء
BGB (القانون المدني):
§ 227 BGB - الدفاع عن النفس/المساعدات الطارئة: الدفاع عن النفس هو الدفاع الضروري لتجنب هجوم غير قانوني حالي من نفسه أو آخر.
§ 229 BGB - المساعدة الذاتية: أي شخص يأخذ شيئا أو يدمره أو يتلفه لغرض المساعدة الذاتية أو يعتقل شخصا لا يتصرف بشكل غير قانوني إذا تعذر الحصول على المساعدة العامة في الوقت المناسب.
§ 859 BGB - المساعدة الذاتية للمالك: يجوز لمالك الشيء الدفاع عن نفسه ضد القوة الذاتية المحظورة بالقوة وأخذ الشيء من الجاني.
§ 904 BGB - حالة طوارئ عدوانية: لا يحق لمالك شيء ما حظر التأثير على هذا الشيء إذا كان التأثير ضروريا لتجنب خطر حالي وكان الضرر الوشيك كبيرا بشكل غير متناسب.
§ 228 BGB - حالة الطوارئ الدفاعية: أي شخص يضر بشيء ما أو يدمره من أجل تجنب خطر من نفسه أو عن شخص آخر لا يتصرف بشكل غير قانوني إذا تعذر تجنب الخطر بخلاف ذلك ولم يكن الضرر غير متناسب مع الخطر.
StGB (القانون الجنائي):
§ 32 StGB - الدفاع عن النفس/المساعدات الطارئة: العمل الذي يتطلبه الدفاع عن النفس ليس غير قانوني.
§ 34 StGB - تبرير حالة الطوارئ: أي شخص يرتكب فعلا في خطر حالي لا يمكن تجنبه على الحياة أو الجسد أو الحرية أو الشرف أو الممتلكات أو أي مصلحة قانونية أخرى من أجل تجنب الخطر من نفسه أو عن شخص آخر، لا يتصرف بشكل غير قانوني.
§ 35 StGB - اعتذارات الطوارئ: أي شخص يرتكب عملا غير قانوني في الحاضر، لا يمكن تجنبه خطر على الحياة أو الأطراف أو الحرية من أجل تجنب خطر نفسه أو أحد أقاربه، يتصرف دون ذنب.
StPO (قانون الإجراءات الجنائية):
§ 127 الفقرة 1 StPO - الاعتقال المؤقت: يؤذن لأي شخص بالقبض مؤقتا على شخص إذا تأثر أو اضطهد في الفعل وكان هناك اشتباه في الهروب أو لا يمكن إثبات الهوية على الفور.
تسمح هذه اللوائح للأفراد باتخاذ تدابير مستقلة في بعض الحالات الاستثنائية المحددة بوضوح لحماية حقوقهم إذا لم تكن المساعدات الحكومية متاحة في الوقت المناسب.
Das öffentliche Recht wird durch drei Staatsgewalten durchgesetzt:
Gesetzgebung (Legislative)
Durch das Parlament:
Erarbeitung und Erlassen von Gesetzen.
Regelmäßige Kontrolle auf Notwendigkeit und Bedarf.
Vollziehende Gewalt (Exekutive)
Durch die Regierung und die Verwaltungen:
Sorgt für die Einhaltung bestehender Gesetze.
Täterermittlung und Zuführung zur Bestrafung bei Gesetzesverstößen.
Rechtsprechung (Judikative)
Durch die Gerichte:
Treffen maßgebende, verbindliche und unabhängige Entscheidungen in Rechtsstreitigkeiten oder über Straftaten in speziellen Verfahren.
يتم إنفاذ القانون العام من قبل ثلاث سلطات حكومية:
التشريع (التشريعي)
من خلال البرلمان:
إصدار وسن القوانين.
التحكم المنتظم في الضرورة والحاجة.
السلطة التنفيذية (التنفيذية)
من قبل الحكومة والإدارات:
يضمن الامتثال للقوانين القائمة.
التحقيق مع الجاني وإضافة العقوبة على انتهاكات القانون.
الفقه القضائي (القضائي)
من خلال المحاكم:
اتخاذ قرارات موثوقة وملزمة ومستقلة في النزاعات القانونية أو بشأن الجرائم الجنائية في الإجراءات الخاصة.
Öffentliches Recht
Regelt die Rechtsverhältnisse zwischen dem Staat und den Bürgern sowie zwischen staatlichen Institutionen (z.B.:
Staatsrecht
Verfassungsrecht
Strafrecht
Prozessrecht (StPO/ZPO)
Sozialrecht
Polizeirecht
Gewerberecht
Waffenrecht
Privatrecht
Regelt die Rechtsverhältnisse zwischen Privatpersonen und privaten Organisationen (z.B.:
Bürgerliches Recht
Schuldrecht
Sachenrecht
Familienrecht
Handelsrecht
Wirtschaftsrecht
Arbeitsrecht
Betriebsverfassungsrecht
القانون العام
ينظم العلاقات القانونية بين الدولة والمواطنين وكذلك بين مؤسسات الدولة (على سبيل المثال:
القانون الدستوري
القانون الجِنائيّ
قانون الإجراءات (StPO/ZPO)
القانون الاجتماعي
قانون الشرطة
القانون التجاري
قانون الأسلحة
القانون الخاص
ينظم العلاقات القانونية بين الأفراد والمنظمات الخاصة (على سبيل المثال:
قانون مَدَنيّ
قانون الالتزامات
قانون الملكية
قانون الأسرة
قانون العمل
قانون دستور الشركة
Welcher Teil der Gewalten ist für den SMA relevant?
Der für den SMA relevante Teil der Gewalten
Der Bereich des öffentlichen Rechts, mit dem der SMA in der Praxis zu tun hat, ist die Exekutive (vollziehende Gewalt).
Dieser Bereich ist für den SMA wichtig, da er in verschiedenen Situationen auf die Unterstützung staatlicher Behörden (z. B. Polizei) angewiesen ist:
Beim Aufnehmen von Anzeigen nach strafbaren Handlungen
Bei der Abwehr von Gefahren und bei Präventionsmaßnahmen (z. B. bei Veranstaltungen)
Beim Übergeben von Personen, die vorläufig festgenommen wurden
In Notfällen und bei Unfällen
أي جزء من السلطات ذو صلة ب SMA؟
جزء الصلاحيات ذات الصلة ب SMA
مجال القانون العام الذي يتعين على SMA التعامل معه في الممارسة العملية هو السلطة التنفيذية (السلطة التنفيذية).
هذا المجال مهم بالنسبة ل SMA، كما هو الحال في حالات مختلفة تعتمد على دعم سلطات الدولة (على سبيل المثال ب. الشرطة) تعليمات:
عند تسجيل الشكاوى بعد الأعمال الإجرامية
في الدفاع ضد المخاطر وفي التدابير الوقائية (على سبيل المثال ب. في الأحداث)
عند تسليم الأشخاص الذين تم اعتقالهم مؤقتا
في حالات الطوارئ والحوادث
Welche Rechte stehen dem SMA im Rahmen seiner Tätigkeit zur Verfügung?
Der SMA hat im Rahmen seiner Tätigkeit folgende Rechte und Verpflichtungen:
Rechte: Der SMA hat das Recht, das Hausrecht (Besitzrechte) im Auftrag anderer durchzusetzen. Dazu erhält er Weisungs- und Handlungsbefugnisse, jedoch nur im befriedeten Besitztum seines Auftraggebers und unter Beachtung von Rechten Dritter und Gesetzen.
Hat ein SMA auch Verpflichtungen?
Verpflichtungen: Der SMA ist verpflichtet, im Rahmen seines Bewachungsauftrags fremde Personen und Eigentum zu schützen und zu bewachen. Durch die Übernahme dieser Aufgaben geht er eine vertragliche Garantenstellung ein, was bedeutet, dass er sich verpflichtet, seine Aufgaben gemäß Vertrag und gesetzlichen Vorgaben zu erfüllen (BGB/StGB).
ما هي الحقوق المتاحة ل SMA في سياق أنشطتها؟
تتمتع SMA بالحقوق والالتزامات التالية في سياق أنشطتها:
الحقوق: يحق ل SMA إنفاذ حق المنزل (حقوق الحيازة) نيابة عن الآخرين. لهذا الغرض، يحصل على صلاحيات التعليم والعمل، ولكن فقط في الحيازة الهادئة لموكله وامتثالا لحقوق الأطراف الثالثة والقوانين.
هل لدى SMA أيضا التزامات؟
الالتزامات: تلتزم SMA بحماية وحراسة الغرباء والممتلكات كجزء من ولايتها الأمنية. من خلال تولي هذه المهام، يدخل في ضامن تعاقدي، مما يعني أنه يتعهد بأداء مهامه وفقا للعقد والمتطلبات القانونية (BGB/StGB).
Warum wird die Macht des Staates in drei Gewalten geteilt?
→ Schutz vor Machtmissbrauch einer einzigen Zentralmacht
→ Gewährleistung eines funktionierenden Staatssystems
Durch die Teilung der Staatsmacht ist eine gegenseitige Kontrolle der Gewalten gewähr-leistet. So soll eine Mäßigung der Staatsgewalt (Aufteilung der Entscheidungen zwischen Regierung, Parteien, Gewerkschaften, Medien oder anderen Interessenverbänden) erreicht werden.
لماذا تنقسم سلطة الدولة إلى ثلاث قوى؟
→ الحماية من إساءة استخدام السلطة من قبل سلطة مركزية واحدة
→ ضمان نظام دولة فعال
يضمن تقسيم سلطة الدولة السيطرة المتبادلة على السلطات. وبهذه الطريقة، يجب تحقيق الاعتدال في سلطة الدولة (تقسيم القرارات بين الحكومة أو الأحزاب أو النقابات العمالية أو وسائل الإعلام أو جماعات المصالح الأخرى).
Das neue Buchstabieralphabet (DIN 5009) wurde am 1. April 2022 offiziell eingeführt. Hier ist das aktuelle Alphabet:
A - Anton
B - Berta
C - Cäsar
D - Dora
E - Emil
F - Friedrich
G - Gustav
H - Heinrich
I - Ida
J - Julius
K - Kaufmann
L - Ludwig
M - Martha
N - Nordpol
O - Otto
P - Paula
Q - Quelle
R - Richard
S - Samuel
T - Theodor
U - Ulrich
V - Viktor
W - Wilhelm
X - Xanthippe
Y - Ypsilon
Z - Zacharias
Dieses Alphabet wird verwendet, um sicherzustellen, dass Buchstaben am Telefon oder in lauten Umgebungen klar und eindeutig verstanden werden.
Welche Aussage zur staatlichen Gewaltenteilung ist richtig?
Die staatliche Gewalt ist zur gegenseitigen Kontrolle in mehrere Gewalten aufgeteilt, in die gesetzgebende, die vollziehende und die richterliche Gewalt.
ما هو البيان الصحيح بشأن فصل الدولة بين السلطات؟
تنقسم سلطة الدولة إلى عدة سلطات للمراقبة المتبادلة، إلى السلطة التشريعية والتنفيذية والقضائية.
Welche Aussage trifft auf das staatliche Gewaltmonopol zu?
Das Gewaltmonopol besagt, dass nur der Staat Gewalt im Rahmen des geltenden Rechts ausüben und androhen darf.
ما هو البيان الذي ينطبق على احتكار الدولة للعنف؟
ينص احتكار العنف على أنه يجوز للدولة فقط ممارسة العنف والتهديد به في إطار القانون المعمول به.
Welches Recht dürfen Sie als Wachperson zur Erfüllung Ihrer Bewachungsaufgaben ausüben?
Vertraglich übertragene Selbsthilferechte sowie Notwehr- und Notstandsrechte
ما هو الحق الذي يمكنك ممارسته كحارس لتنفيذ مهام الحراسة الخاصة بك؟
حقوق المساعدة الذاتية المنقولة تعاقديا بالإضافة إلى حقوق الدفاع عن النفس وحقوق الطوارئ
Sie wollen den unbefugten Zutritt einer Person zum Wachobjekt verhindern. Was müssen Sie dabei beachten?
Dass ich beim Einschreiten mit verhältnismäßigen Mitteln vorgehe.
تريد منع شخص ما من دخول كائن الحراسة دون وصول غير مصرح به. ما الذي يجب عليك مراعاته؟
أنني أمضي قدما بوسائل متناسبة عند التدخل.
Wer gehört in der Bundesrepublik Deutschland zur vollziehenden Gewalt, der Exekutive?
Der Bundeskanzler bzw. die Bundeskanzlerin.
من ينتمي إلى السلطة التنفيذية، التنفيذية، في جمهورية ألمانيا الاتحادية؟
المستشار الاتحادي أو المستشار الاتحادي.
Für was ist die Polizei in der Bundesrepublik Deutschland zuständig?
Für die Abwehr von Gefahren, die Verhütung von Straftaten und Ordnungswidrigkeiten sowie für die Strafverfolgung.
ما هي مسؤولية الشرطة في جمهورية ألمانيا الاتحادية؟
لمنع المخاطر، ومنع الجرائم والجرائم الإدارية وكذلك للملاحقة الجنائية.
Welche Aussage zum Grundgesetz ist richtig?
Das Grundgesetz ist die Verfassung der Bundesrepublik Deutschland und steht über allen anderen deutschen Normen, wie z. B. Gesetzen und Rechtsverordnungen
أي عبارة صحيحة عن القانون الأساسي؟
القانون الأساسي هو دستور جمهورية ألمانيا الاتحادية ويقف فوق جميع المعايير الألمانية الأخرى، مثل ب. القوانين والمراسيم
Wann ist die Gewaltanwendung bei einer Notwehrhandlung gerechtfertigt?
Die Gewaltanwendung muss erforderlich und verhältnismäßig sein
متى يكون استخدام القوة مبررا في عمل من أعمال الدفاع عن النفس؟
يجب أن يكون استخدام القوة ضروريا ومتناسبا
Müssen Sie als Wachperson Vorgaben beachten, wenn bei der Erfüllung Ihrer Aufgaben die Anwendung von Gewalt notwendig ist?
Ja, ich muss die Grundsätze der Erforderlichkeit und der Verhältnismäßigkeit beachten
بصفتك حارس أمن، هل يجب عليك مراعاة المتطلبات إذا كان استخدام القوة ضروريا في أداء مهامك؟
نعم، يجب أن ألتزم بمبادئ الضرورة والتناسب
Haben Sie als Wachpersonen die gleichen Rechte wie die Organe der Exekutive, z. B. die Polizei?
Nein. Es ist z. B. die Aufgabe der Polizei, die öffentliche Ordnung und Sicherheit zu gewährleisten bzw. wiederherzustellen.
كحراس، هل لديك نفس الحقوق التي تتمتع بها أجهزة السلطة التنفيذية، على سبيل المثال ب. الشرطة؟
لا. إنه z. ب. مهمة الشرطة لضمان أو استعادة النظام العام والأمن.
Welche Rechte haben Sie als Wachperson bei der Durchführung von Bewachungsaufgaben?
Ich darf gegenüber anderen Personen Notwehr- und Notstandsrechte und vom Auftraggeber vertraglich übertragene Selbsthilferechte ausüben.
ما هي الحقوق التي لديك كحارس أمن عند تنفيذ المهام الأمنية؟
قد أمارس الدفاع عن النفس وحقوق الطوارئ ضد أشخاص آخرين وحقوق المساعدة الذاتية التي ينقلها العميل تعاقديا.
Wer darf das Notwehrrecht in der Bundesrepublik Deutschland ausüben?
Jede Person, zur Verteidigung ihrer eigenen und fremder Rechtsgüter.
من يسمح له بممارسة حق الدفاع عن النفس في جمهورية ألمانيا الاتحادية؟
كل شخص، دفاعا عن مصالحه القانونية ومصالح الطرف الثالث.
Welches Recht dürfen Sie als Wachperson eigenverantwortlich während Ihres Dienstes ausüben?
Die vorläufige Festnahme, um die Strafverfolgung zu ermöglichen
ما هو الحق الذي يمكنك ممارسته كحارس على مسؤوليتك الخاصة أثناء خدمتك؟
الاعتقال الأولي لتمكين الملاحقة القضائية
Welche Rechte haben Sie als Wachperson während Ihrer Dienstausübung?
Rechtfertigungsgründe, wie z. B. das Recht auf Notwehr
3
Bei der Inanspruchnahme von Rechtfertigungsgründen, z. B. Verteidigungs-notstand, muss der „Grundsatz der Verhältnismäßigkeit“ beachtet werden. Was bedeutet dies?
Abwehrmaßnahmen müssen rechtlich erlaubt, geeignet, erforderlich und angemessen sein.
عند استخدام أسباب التبرير، على سبيل المثال باء - حالة الطوارئ الدفاعية، يجب مراعاة "مبدأ التناسب". ماذا يعني هذا؟
يجب أن تكون التدابير الدفاعية مسموح بها قانونا ومناسبة وضرورية ومناسبة.
Welche Aussage zur Notwehr ist richtig?
Der Angriff muss von einem Menschen ausgehen
أي عبارة صحيحة عن الدفاع عن النفس؟
يجب أن يأتي الهجوم من إنسان
Notwehr ist zulässig, um den rechtswidrigen Angriff eines Menschen abzuwenden
يسمح بالدفاع عن النفس لتجنب الهجوم غير القانوني لشخص ما
3 m
1. **Erläutern Sie den Begriff der Sache gem. BGB!**
- Im Sinne des § 90 BGB sind Sachen körperliche Gegenstände. Das bedeutet, sie sind physisch greifbar und haben eine materielle Substanz. Dazu zählen bewegliche Sachen (z.B. Möbel, Fahrzeuge) und unbewegliche Sachen (z.B. Grundstücke, Gebäude).
2. **Begründen Sie, warum „Strom" nicht als Sache gewertet werden kann!**
- Strom wird nicht als Sache im Sinne des § 90 BGB gewertet, weil er keinen körperlichen Gegenstand darstellt. Er ist eine Form von Energie und hat keine greifbare Substanz, weshalb er nicht unter die Definition von Sachen fällt.
3. **Unterscheiden Sie Besitz von Eigentum!**
- Besitz ist die tatsächliche Herrschaft über eine Sache, also die physische Kontrolle oder Nutzung einer Sache, unabhängig davon, ob man der rechtmäßige Eigentümer ist (§ 854 BGB). Eigentum hingegen ist das rechtliche Herrschaftsverhältnis über eine Sache, das Recht, mit der Sache nach Belieben zu verfahren und andere von jeder Einwirkung auszuschließen (§ 903 BGB). Ein Beispiel: Wenn jemand ein Auto mietet, ist er der Besitzer des Autos, aber der Vermieter bleibt der Eigentümer.
4. **Mit welchen Möglichkeiten können Sie sich einer verbotenen Eigenmacht erwehren?**
- Verbotene Eigenmacht liegt vor, wenn jemand ohne rechtlichen Grund den Besitz einer Sache stört oder entzieht (§ 858 BGB). Zur Wehr kann man sich durch:
- Selbsthilfe (§ 859 BGB): Der Besitzer darf sich ohne gerichtliche Hilfe gegen die Besitzentziehung oder Besitzstörung zur Wehr setzen, solange dies unverzüglich geschieht.
- Besitzschutzklage (§ 861 BGB): Der Besitzer kann innerhalb eines Jahres nach der Besitzentziehung eine Klage auf Wiedereinräumung des Besitzes erheben.
- Anspruch auf Schadensersatz (§ 823 BGB): Bei einer unerlaubten Handlung kann der Geschädigte Schadensersatz verlangen.
5. **Welche Möglichkeiten kennen Sie, Besitz zu erwerben?**
- Besitz kann auf verschiedene Weise erworben werden, zum Beispiel:
- Durch Einigung und Übergabe (§ 929 BGB): Eigentum und damit auch der Besitz an beweglichen Sachen werden durch eine Einigung und Übergabe der Sache übertragen.
- Durch Ersitzung (§ 937 BGB): Wer eine Sache zehn Jahre lang in gutem Glauben besitzt, kann das Eigentum daran erwerben.
- Durch Aneignung (§ 958 BGB): Herrenlose bewegliche Sachen können durch Aneignung in Besitz und Eigentum überführt werden.
6. **Was verstehen Sie unter einer „unerlaubten Handlung"?**
- Eine unerlaubte Handlung im Sinne des BGB ist ein schuldhaftes und rechtswidriges Verhalten, das einen anderen in seinen Rechten verletzt und dadurch einen Schaden verursacht. Sie ist in den §§ 823 ff. BGB geregelt. Beispiele sind Körperverletzung, Sachbeschädigung oder die Verletzung von Persönlichkeitsrechten.
7. **Erläutern Sie die Anwendungsweise des § 823 BGB Schadensersatzpflicht!**
- § 823 BGB bestimmt, dass derjenige, der vorsätzlich oder fahrlässig das Leben, den Körper, die Gesundheit, die Freiheit, das Eigentum oder ein sonstiges Recht eines anderen widerrechtlich verletzt, dem Geschädigten zum Ersatz des daraus entstehenden Schadens verpflichtet ist. Für die Anwendung sind folgende Voraussetzungen erforderlich:
- Rechtsgutverletzung: Es muss ein in § 823 BGB genanntes Rechtsgut verletzt worden sein.
- Verletzungshandlung: Die Handlung muss kausal für den Schaden sein.
- Rechtswidrigkeit: Die Handlung muss widerrechtlich, also ohne rechtfertigenden Grund, erfolgen.
- Verschulden: Der Schädiger muss vorsätzlich oder fahrlässig gehandelt haben.
- Schaden: Es muss ein materieller oder immaterieller Schaden entstanden sein, der ersetzt werden soll.
Ich hoffe, diese Antworten sind hilfreich und klar verständlich. Wenn Sie weitere Fragen haben oder eine detailliertere Erklärung wünschen, lassen Sie es mich wissen!
بالتأكيد، سأجيب على الأسئلة المتعلقة بفحص المعرفة القانونية وفقًا للقانون المدني الألماني (BGB) باللغة العربية:
1. **وضح مفهوم الشيء وفقًا لـ BGB!**
- وفقًا للمادة 90 من القانون المدني الألماني، الأشياء هي الأشياء المادية. وهذا يعني أنها ملموسة ولها وجود مادي. يشمل ذلك الأشياء المنقولة (مثل الأثاث والسيارات) والأشياء غير المنقولة (مثل الأراضي والمباني).
2. **وضح لماذا لا يمكن اعتبار "الكهرباء" شيئًا!**
- لا تعتبر الكهرباء شيئًا وفقًا للمادة 90 من القانون المدني الألماني لأنها ليست جسمًا ماديًا. هي شكل من أشكال الطاقة وليس لها وجود مادي ملموس، لذا لا تندرج تحت تعريف الأشياء.
3. **ميز بين الحيازة والملكية!**
- الحيازة هي السيطرة الفعلية على الشيء، أي التحكم أو استخدام الشيء بغض النظر عما إذا كان الشخص هو المالك الشرعي أم لا (المادة 854 من القانون المدني الألماني). بينما الملكية هي العلاقة القانونية بالشيء، الحق في التصرف في الشيء كما يشاء ومنع الآخرين من التدخل (المادة 903 من القانون المدني الألماني). على سبيل المثال: إذا استأجر شخص سيارة، فإنه يكون حائزًا للسيارة، لكن المؤجر يبقى المالك.
4. **ما هي الوسائل التي يمكن استخدامها للتصدي للتعدي غير المشروع؟**
- يحدث التعدي غير المشروع عندما يقوم شخص بدون سبب قانوني بإزعاج أو نزع حيازة الشيء (المادة 858 من القانون المدني الألماني). يمكن التصدي لذلك من خلال:
- الدفاع الذاتي (المادة 859 من القانون المدني الألماني): يمكن للحائز أن يدافع عن حيازته بدون اللجوء إلى القضاء طالما أن ذلك يحدث فورًا.
- دعوى حماية الحيازة (المادة 861 من القانون المدني الألماني): يمكن للحائز أن يرفع دعوى لاستعادة حيازته خلال سنة من التعدي.
- المطالبة بالتعويض عن الضرر (المادة 823 من القانون المدني الألماني): يمكن للمضرور المطالبة بالتعويض عن الأضرار الناتجة عن الفعل غير المشروع.
5. **ما هي الوسائل التي تعرفها لاكتساب الحيازة؟**
- يمكن اكتساب الحيازة بعدة طرق، مثل:
- الاتفاق والتسليم (المادة 929 من القانون المدني الألماني): تنتقل الملكية والحيازة للأشياء المنقولة من خلال الاتفاق والتسليم.
- الاستحقاق (المادة 937 من القانون المدني الألماني): يمكن اكتساب الملكية من خلال الحيازة بحسن نية لمدة عشر سنوات.
- التملك (المادة 958 من القانون المدني الألماني): يمكن تملك الأشياء المنقولة التي لا مالك لها من خلال التملك.
6. **ما المقصود بالفعل غير المشروع؟**
- الفعل غير المشروع وفقًا للقانون المدني الألماني هو سلوك خاطئ وغير قانوني يتسبب في ضرر للآخرين. وهو منظم في المواد 823 وما يليها من القانون المدني الألماني. تشمل الأمثلة الإيذاء البدني، إتلاف الممتلكات، أو انتهاك الحقوق الشخصية.
7. **وضح كيفية تطبيق المادة 823 من القانون المدني الألماني بشأن المسؤولية عن التعويض!**
- تنص المادة 823 من القانون المدني الألماني على أن من يتسبب عمدًا أو بإهمال في إصابة حياة أو جسم أو صحة أو حرية أو ملكية أو حق آخر لشخص آخر بشكل غير قانوني، يكون ملزمًا بتعويض الضرر الناتج. لتطبيقها، يجب توفر الشروط التالية:
- انتهاك حق: يجب أن يتم انتهاك أحد الحقوق المذكورة في المادة 823.
- الفعل: يجب أن يكون الفعل مسببًا للضرر.
- عدم المشروعية: يجب أن يكون الفعل غير قانوني بدون سبب مبرر.
- الذنب: يجب أن يكون الفاعل قد تصرف عمدًا أو بإهمال.
- الضرر: يجب أن يكون هناك ضرر مادي أو معنوي يستوجب التعويض.
آمل أن تكون هذه الإجابات واضحة ومفيدة. إذا كان لديك أي استفسار آخر أو تحتاج إلى توضيح إضافي، فلا تتردد في السؤال!
2. Sind Tiere Sachen im Sinne des Gesetzes § 90a BGB?
Tiere sind keine Sachen. Sie werden durch besondere Gesetze geschützt, Auf sie sind die für Sachen geltenden Vorschriften entsprechend anzuwenden, soweit nicht etwas anderes bestimmt ist.
3. Wann besteht Schadensersatzpflicht § 823 BGB?
Wer vorsätzlich oder fahrlässig das Leben, den Körper, die Gesundheit, die Freiheit, das Eigentum oder ein sonstiges Recht eines anderen widerrechtlich verletzt, ist dem anderen zum Ersatz des daraus entstehenden Schadens verpflichtet.
4. Erläutern Sie Schikaneverbot § 226 BGB
Die Ausübung eines Rechts ist unzulässig, wenn sie nur den Zweck haben kann, einem anderen Schaden zuzufügen.
5. Erläutern Sie Verbotene Eigenmacht § 858 BGB
Wer dem Besitzer ohne dessen Willen den Besitz entzieht oder ihn im Besitz stört, handelt, sofern nicht das Gesetz die Entziehung oder die Störung gestattet, widerrechtlich (verbotene Eigenmacht).
Last changeda month ago