Verzerrung, Verfälschung (Änderung)
تَحْرِيفٌ
Deutung, Interpretation (Änderung der Bedeutung)
تَأْوِيل
Leugnung, Unterbrechung
تَعْطِيلٌ
Vollmacht (Allah Bedeutung überlassen)
تَفْوِيضٌ
Anpassung (Art und Weise bestimmen)
تَكْيِيفٌ
Vertretung, (Vergleich)
تَمْثيلٌ
Lobpreisung
تَسْبِيحٌ
Atheismus, Unglaube, Ketzerrei, Häresie
إلْحَادٌ
Verneinung
نَفْيٌ
Analogie
قِيَاسٌ
Bestätigung
إِثْبَاتٌ
der Richter
القَاضِي
Zusammenfassung, Kurzabhandlung
مُخْتَصَرٌ
Islamisches Recht
الفِقْهُ
Die Rechtschule
المَذْهَبُ
Die Reinigung
الطَّهَارَةُ
Wasser, mit dem man sich (rituell) reinigen darf
التَّطْهِرُ
Rein
ٌطَاهِر
reinigend
مُطَهِّرٌ
Benutzung nicht abgeraten
ٍغَيْرُ مَكْرُوه
Urzustand
مُطْلَقٌ
Gewissheit
يَقِينٌ
Die Sunnah
ُالسٌّنَّة
ein Gefährte
صَاحِبٌ
ein Nachfolger
تَابِعٌ
خليفة
Die gerettete Gruppe
ٱلْفِرْقَةُ ٱلنَّاجِيَةُ
die Leute der Sunnah und der Gemeinschaft
أَهْلُ ٱلسُّنَّةِ وَٱلْجَمَاعَةِ
Die siegreiche Gemeinschaft
ٱلطَّائِفَةُ ٱلْمَنْصُورَةُ
die Erkenntnis
ٱلْمَعْرِفَةُ
Die Aufforderung; das Verlangen
ٱلطَّلَبُ
ein Glaube; eine Glaubenslehre
عَقِيدَةٌ
Der Glaube an die Einheit Allahs, die Monotheismus-Lehre
تَوْحِيدٌ
Bezeugen der Einzigkeit Allahs in seiner Herrschaft
تَوْحِيدُ ٱلرُّبُوبِيَّةِ
Bezeugen der Einzigkeit Allahs in seinen Namen & Eigenschaften
تَوْحِيدُ ٱلْأَسْمَاءِ وَٱلصِّفَاتِ
Bezeugen der Einzigkeit Allahs in seinem Recht der Anbetung
تَوْحِيدُ ٱلْعِبَادَةِ / ٱلْأُلُوهِيَّةِ
Der Erste (Name Allahs)
ٱلْأَوَّلُ
Die Anbetung; Dienerschaft
الْعِبَادَةُ
Gottheit
إلَهٌ
der Götzendienst; Götzendienerei
الشِّرْكُ
verknoten; festbinden
عَقَدَ
abgeraten
مَكْرُوهٌ
in der Sonne erhitztes Wasser
مُشَمَّس
nicht reinigend
غَيْرُ مُطَهِّرٍ
das benutze Wasser
المُسْتَعْمَل
das veränderte Wasser
ٱلْمُتَغَيِّرُ
ein Russe
رُوسِيّ
Russland
رُوسيَا
Kasachstan
كَازاخِسْتَان
bezeugen
شَهِدَ
beobachten
شَاهَدَ
Zeuge
شَاهِدٌ
Buchstabe
حَرْفٌ
Buchstaben
حُرُوفٌ
kurze Vokalisation
حَرَكَةٌ
kurze Vokalisationen
حَرَكَاتٌ
Stille; Vokallosigkeit
ٌسُكُون
Verlängerung; Dehnung; (doppelte Vokalisation)
ٌمَدّ
Definition; (Bestimmtheit (ال))
تَعْرِيفٌ
Seite; Blatt
ٌصَفْحَة
Der Text über das Ziel und die Annäherung
مَتْنُ الغَايَةِ وَالتَّقْرِيبِ
Das Glaubensbekenntnis von Wāsiṭ
العَقِيدَةُ الوَاسِطِيَّةُ
Name vom Verfasser des matnul ghayati wat taqribi
أَبُو شُجَاعٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ أَحْمَدَ الأَصْفَهَانِيُّ
Name des Verfassers von al Aqidatul wasitiyya
تَقِيُّ الدِّينِ أَبُو العَبَّاسِ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الحَلِيمِ بْنِ عَبْدِ السَّلَامِ بْنِ تَيْمِيَّةَ الحَرَّانِيُّ
صَحَابِيٌّ
unrein
نَجِسٌ
Unreinheit
نَجاسَة
Demonstrativpronomen
اِسْمُ الإِشَارَةِ
Fragepartikel
حَرْفُ الاِسْتِفْهَامِ
Regel für das bestimmte Artikel (die Bestimmung)
ُالتَّعْرِيف
regel für den unbestimmten Artikel (die Unbestimmtheit)
ُالتَّنْكِير
diese beiden m.
هذانِ
diese beiden w.
هَذَانِ
هَاتَانِ
diese pl. m.
هَؤُلَاءِ
diese pl. w.
هُنَا
Last changeda month ago